Новая книга Маризь Кемаль: пусть красота будет в жизни!: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
← Новая: {{Рецензировать}} {{На других языках|ru|Новая книга Маризь Кемаль: пусть красота будет в жизни!|myv|Од к... |
Пришлось текст переработать почти полностью, хотя по-уму, над ним стоило ещё поработать.. Ну что вы, у меня же тоже нет времени на это. Публикую. Эрзянский вариант нужно в соответствие привести. |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Рецензировать}} |
|||
{{На других языках|ru|Новая книга Маризь Кемаль: пусть красота будет в жизни!|myv|Од книгазо Маризь Кемалень: мазычись улезэ эрямосо!}} |
{{На других языках|ru|Новая книга Маризь Кемаль: пусть красота будет в жизни!|myv|Од книгазо Маризь Кемалень: мазычись улезэ эрямосо!}} |
||
{{дата|29 ноября 2019}} |
{{дата|29 ноября 2019}} |
||
{{Тема|Эрзяне|Культура|Книги}} |
|||
В [[Саранск]]е вышла новая книга [[Эрзяне|эрзянской]] поэтессы и писателя [[Маризь Кемаль]] «Котова таргазь монь палям…» (с [[Эрзянский язык|эрз.]] «В шесть полос вышита моя рубаха…» — строчка из [[Эрзянский фольклор|эрзянского фольклора]]). В книге даются уроки вышивания старинного костюма, а также способы использования эрзянского орнамента в современной жизни. |
|||
{{цитата|Эрзя народу от души посвящаем этот сборник.}} |
|||
Совсем недавно в [[Саранск]]е в свет вышла новая книга эрзянской поэтессы и писателя [[Маризь Кемаль]] (Раиса Степановна Кемайкина). |
|||
— такие слова открывают книгу, которая давно ждала своего выхода. |
|||
Людмила Фёдоровна учила Кемаль [[вышивание|вышивать]]. Когда та научилась, написала книгу об [[эрзянская национальная одежда|эрзянской национальной одежде]] (в ней даются уроки вышивания старинного костюма, а также способы использования эрзянского орнамента в современной жизни) – «Котова таргазь монь палям…» (с [[Эрзянский язык|эрз.]] «В шесть полос вышита моя рубаха…») (строчка из [[эрзянский фольклор|эрзянского фольклора]]). Техническая часть, [[рисунки]], – Игнатьевой, [[текст]] – Маризь Кемаль. |
|||
Маризь Кемаль написала книгу в соавторстве с [[Людмила Игнатьева|Людмилой Фёдоровной Игнатьевой]], которой уже нет среди нас. Людмила Фёдоровна учила Кемаль [[Вышивание|вышивать]]. Когда та научилась, написала книгу об [[Эрзянская национальная одежда|эрзянской национальной одежде]]. Техническая часть и [[рисунки]] в книге созданы Людмилой Игнатьевой, текст — Маризь Кемаль. |
|||
<gallery mode="packed" heights="640" margin="auto"> |
<gallery mode="packed" heights="640" margin="auto"> |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
</gallery> |
</gallery> |
||
Людмила Игнатьева была [[ |
Людмила Игнатьева была [[Русские|русской]], но хотела, чтобы эта книга вышла на [[Эрзянский язык|эрзянском языке]]: |
||
{{цитата|У какого народа я взяла это богатство, тому и возвращаю.}} |
|||
Книга выпущенная в цвете, чтобы в вышивке отчётливо выражались [[красный]], [[чёрный]], [[жёлтый]] и [[зелёный]]. По словам авторов, она будет полезна всем, кто любит и интересуется [[Эрзянская культура|эрзянской культурой]]. Тем не менее, тираж книги составляет всего 150 экземпляров. |
|||
Финансовую поддержку изданию оказал [[Финляндия|финский]] пастор [[Арво Сурво]], который сказал: |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{цитата|Великое спасибо Тебе, Арво!}} |
|||
Спасибо Вам, Кемаль! Спасибо, Людмила Фёдоровна! Арво, спасибо! Книга предназначена для широкого круга читателей, но тираж составляет всего 150 экземпляров и буквально через некоторое время она станет раритетом. |
|||
<gallery mode="packed" heights="500" margin="auto"> |
<gallery mode="packed" heights="500" margin="auto"> |
||
Строка 27: | Строка 29: | ||
Mariz Kemal with his new book, 2019-11-27, AZORAVA.jpg|[[Татьяна Швецова]] с книгой «Котова таргазь монь палям…» («В шесть полос вышита моя рубаха…») на обложке которого она изображена. |
Mariz Kemal with his new book, 2019-11-27, AZORAVA.jpg|[[Татьяна Швецова]] с книгой «Котова таргазь монь палям…» («В шесть полос вышита моя рубаха…») на обложке которого она изображена. |
||
Mariz Kemal with his new book. 2019-11-27, AZORAVA.jpg|[[Татьяна Швецова]] в традиционном эрзянском народном костюме |
Mariz Kemal with his new book. 2019-11-27, AZORAVA.jpg|[[Татьяна Швецова]] в традиционном эрзянском народном костюме |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
{{-}} |
{{-}} |
||
== Примечания == |
|||
{{примечания}} |
|||
== Источники == |
== Источники == |
||
Строка 40: | Строка 37: | ||
{{Подвал новости}} |
{{Подвал новости}} |
||
{{Категории|Маризь Кемаль|Арво Сурво|Игнатьева Людмила Фёдоровна|Европа|Культура|Культура Мордовии|Культура России|Литература|Общество|Общество в Мордовии|Общество в России|Саранск|Союз писателей России|Татьяна Швецова|Финно-угорские народы|Эрзяне|Эрзянская культура|Эрзянский язык|финн|}} |
|||
{{Категории|Арво Сурво|Вышивание|Европа|Книги|Книги 2019 года|Книги на эрзянском языке|Книги России|Культура|Культура Мордовии|Культура России|Литература|Литература России|Людмила Игнатьева|Маризь Кемаль|Народные художественные промыслы|Общество|Общество в Мордовии|Общество в России|Рисунки|Россия|Русские|Саранск|Татьяна Швецова|Финляндия|Финно-угорские народы|Финны|Фоторепортажи|Эрзяне|Эрзянская культура|Эрзянская литература|Эрзянская национальная одежда|Эрзянский фольклор|Эрзянский язык|}} |
|||
{{yes}} |
Версия от 23:56, 29 ноября 2019
29 ноября 2019 года
В Саранске вышла новая книга эрзянской поэтессы и писателя Маризь Кемаль «Котова таргазь монь палям…» (с эрз. «В шесть полос вышита моя рубаха…» — строчка из эрзянского фольклора). В книге даются уроки вышивания старинного костюма, а также способы использования эрзянского орнамента в современной жизни.
Эрзя народу от души посвящаем этот сборник. |
— такие слова открывают книгу, которая давно ждала своего выхода.
Маризь Кемаль написала книгу в соавторстве с Людмилой Фёдоровной Игнатьевой, которой уже нет среди нас. Людмила Фёдоровна учила Кемаль вышивать. Когда та научилась, написала книгу об эрзянской национальной одежде. Техническая часть и рисунки в книге созданы Людмилой Игнатьевой, текст — Маризь Кемаль.
-
Маризь Кемаль со своей новой книгой «Котова таргазь монь палям…» («В шесть полос вышита моя рубаха…»)
Людмила Игнатьева была русской, но хотела, чтобы эта книга вышла на эрзянском языке:
У какого народа я взяла это богатство, тому и возвращаю. |
Книга выпущенная в цвете, чтобы в вышивке отчётливо выражались красный, чёрный, жёлтый и зелёный. По словам авторов, она будет полезна всем, кто любит и интересуется эрзянской культурой. Тем не менее, тираж книги составляет всего 150 экземпляров.
Финансовую поддержку изданию оказал финский пастор Арво Сурво, который сказал:
Пусть красота национальной одежды будет в жизни людей! |
Свою благодарность за помощь в издании автор выражает на титульном листе:
Великое спасибо Тебе, Арво! |
-
Маризь Кемаль и Татьяна Мокшанова (Швецова)
-
Татьяна Швецова с книгой «Котова таргазь монь палям…» («В шесть полос вышита моя рубаха…») на обложке которого она изображена.
-
Татьяна Швецова в традиционном эрзянском народном костюме
Источники
Комментарии[править]
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.
- Новости на русском языке
- 29 ноября 2019
- Новости 2019 года
- 2019
- 29 ноября
- Ноябрь 2019
- Оригинальные репортажи
- Установлен шаблон Оригинальный репортаж 2
- Арво Сурво
- Вышивание
- Европа
- Книги
- Книги 2019 года
- Книги на эрзянском языке
- Книги России
- Культура
- Культура Мордовии
- Культура России
- Литература
- Литература России
- Людмила Игнатьева
- Маризь Кемаль
- Народные художественные промыслы
- Общество
- Общество в Мордовии
- Общество в России
- Рисунки
- Россия
- Русские
- Саранск
- Татьяна Швецова
- Финляндия
- Финно-угорские народы
- Финны
- Фоторепортажи
- Эрзяне
- Эрзянская культура
- Эрзянская литература
- Эрзянская национальная одежда
- Эрзянский фольклор
- Эрзянский язык
- Опубликовано