«Уральские сказы» Бажова зазвучат по-киргизски

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

17 февраля 2020 года

Книгу "Уральских сказов" Павла Бажова издадут в Киргизии в 2020 году на двух языках - русском и киргизском языках, сообщил прессе председатель Совета Благотворительного фонда "Бажов" Сергей Полыганов сегодня, 17 февраля.

В 2019 году фонд начал издание сказов Бажова на казахском языке. В ближайшем апреле эти книги представят в трех городах Республики Казахстан - Нур-Султане, Алма-Аты и Усть-Каменогорске. С учетом интереса казахской стороны и того, что 2020 год является перекрестным для России и Киргизии, фонд выдвинул идею осуществить проект "Сказы Бажова для Киргизии". Речь идет о переиздании сказов, впервые выпущенных в 40-е годы ХХ века, на киргизском и русском языках. Количество экземпляров книги пока не известно. Ее проиллюстрируют рисунками киргизских и уральских художников.

Одной из целей проекта станет обмен культурным наследием между республиками: дети из России представят книги Бажова, а дети из Киргизии - предметы своей национальной культуры.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «"Уральские сказы" Бажова зазвучат по-киргизски», автор: Ревизор.ru, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.