Благословение идущему

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

4 декабря 2017 года

Плывет по большой воде утлое суденышко. Расположились на нем, кто как мог, люди разные – и из “благородных”, и те, что попроще. Дальняя дорога к долгим разговорам располагает. Вот и исповедуется один из пассажиров своим случайным попутчикам: всю свою жизнь рассказывает, ни дурного, ни хорошего не скрывая – как коней укрощал и как дитё новорожденное выхаживал, как пил-гулял и как богу молился, кому жизнь спасал, а кого и походя на небеса отправлял. Так и живет он, нанизывая одно приключение вслед за другим, как бусины на нитку. Режиссер Наталья Ковалева очень бережно перенесла на сцену одну из самых сложных для воплощения лесковских хроник – “Очарованного странника”.

Мнения современников об этом произведении были диаметрально противоположны. Одни упрекали автора за разорванность повествования, за увлеченность мелкими бытовыми деталями и непрописанность образов. Другие, напротив, видели в “Очарованном страннике” сходство со старинными русскими былинами, восхищались глубиной проникновения в жизнь. Вот эта житейская механика — кто я, что могу и что мне не по силам — и является движущей силой спектакля.

— Каждый человек рано или поздно задается вопросом, для чего он на земле живет, — раскрывает режиссер свой замысел, — и начинает пересматривать свою жизнь, в поисках ответа на самый главный вопрос бытия. Нам хотелось, чтобы путешествие по жизни Ивана Флягина стало для зрителя странствием и по собственной судьбе.

Переводя литературный текст в драматургический — режиссер выступила и как автор инсценировки — Наталья Ковалева более всего дорожила вкусным, плотным и совершенно живым при всей своей “старинности” лесковским языком. По ее глубокому убеждению, одно из высших призваний театра сегодня — сохранять и открывать следующим поколениям красоту исконной русской речи. И можно только удивляться, как созвучна ее плавному потоку музыка, написанная Фаустасом Латенасом.

— Этот спектакль очень важен и нужен, — уверен композитор. — Нужен именно сегодня, когда в мире все так тревожно и неопределенно, потому что он говорит о родине. И говорит так, что это трогает каждого человека, независимо от того, где он родился. Вам он говорит о России, мне — о Литве и поднимает из глубины души очень дорогое и очень хрупкое чувство...

Спектакль играют в меньшем из двух залов Симоновской сцены — так называемом Амфитеатре, где всего 106 мест. Площадка очень затейливая и по конфигурации, и по акустике, кирпичную ее изнаночность обживать непросто, но для бесприютного странника такое пространство в самый раз. Главному художнику театра Максиму Обрезкову (он же автор костюмов, на удивление соразмерных лесковским персонажам) и художнику по свету Александру Матвееву удалось обернуть высокой поэзией саму повседневность и беспростветность русской жизни. И зрителей сделать не наблюдателями, а соучастниками разворачивающейся перед ними чужой жизни.

Впрочем, жизнь Ивана Северьяновича Флягина нам действительно не чужая. Игорь Карташев умещает в характер своего героя и широту души, и силу, и ранимость так, что все его страдания-метания становятся не просто понятны, но — близки и трогательны. Точность актерского попадание в образ: флягу ведь чем угодно можно наполнить — и водой родниковой, и хмельным вином, и ядом.

Многозначен и Князь Владимира Логвинова. Это на поверхности у него все просто: “Да оставь ты в покое мою совесть! Не до нее сейчас!”, в глубине все гораздо сложнее. Сложный дуэт-противоборство играют Ольга Боровская (Груша) и Полина Кузьминская (Евгенья Семеновна), с предельной искренностью воплощающие два извечных женских архетипа: страсть, ломающую жизни, и мудрость, дающую силы жить. Искусство мгновенных перевоплощений всегда было фирменным стилем вахтанговцев. Довольно многолюдный спектакль (в повести Лескова масса второ- и третьестепенных персонажей) живет и дышит благодаря всего нескольким артистам, работающим с филигранной точностью.

А своеобразным камертоном спектакля становится Монах Олега Лопухова. Ему, пожалуй, самый трудный жребий выпал — донести, не расплескав, главную лесковскую заповедь — кто чем одарен, тот то и делать должен. Вот уже лет тридцать нам из каждого утюга внушают, что главная ценность этого мира — свобода и человек только тогда человек, когда действует по принципу — что хочу, то и ворочу. Что из этого получается — видно невооруженным глазом из каждого окна и в каждом телеприемнике. Лесков же возвращает нас к старому как мир правилу, которым испокон веков предки наши руководствовались — не так живи, как хочется, а так живи, как долг велит.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Благословение идущему», автор: Виктория Пешкова, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.