Минобрнауки одобрило словари с неточностями: «до'говор» — это опечатка. Все остальное пока нормально

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

4 сентября 2009 года

Приказ Минобрнауки о государственном языке, вызвавший бурную реакцию общественности, оказывается, одобрил словари с неточностями. В частности, слово «договор» в варианте с ударением на первый слог - является технической ошибкой. Об этом «Новой газете» рассказала научный консультант фонда «Словари ХХI века» Инна Сазонова.

Так, по ее словам, два ударения в слове «договО'р» - «дО'говор» - это досаднейшая техническая ошибка, которую сделали при верстке. «Сейчас она уже исправлена, и все последующие издания будут без этой опечатки», - добавила эксперт.

- [#1 «Как говорить» (Справка)]

Что касается слова «кофе», которое утвержденный Минобром Орфографический словарь (под редакцией Букчиной) предлагает употреблять не только в мужском, но и в среднем роде, то тут, по мнению Сазоновой, ничего не изменилось. «Если есть варианты, то на первом месте дается нормативный предпочтительный вариант, которым и нужно пользоваться. Если второй вариант допустим в литературном языке или в разговорной форме, то этот вариант стоит на втором месте. В данном случае с «кофе» произошла именно эта вещь», - поясняет лингвист.

При этом она отметила, что в 150-тысячном академическом орфографическом словаре, который появится в будущем году, рядом со спорным вариантом будет стоять пометка «разг.» (разговорное).

Эксперт также пояснила ситуацию со словом «йо'гурт», которое, согласно новым правилам, получало вторую форму - «йогу'рт».

«В Словаре ударений Резниченко «йО'гурт» стоит на первом месте, а на втором «йогУ'рт», - рассказала Сазонова. По ее словам, с таким ударением это слово употребляется в турецком языке: «Когда еще в XIX веке знакомились с такой иностранной лексикой, там было - «йогУ'рт». Но это слово заимствовано русским языком не из турецкого, а из английского, где ударение на первом слоге. В результате существуют две формы этого слова, одна из которых сейчас употребительнее второй». Впрочем, лингвист пообещала, что здесь тоже будут внесены исправления в виде пометы «устар.» (устаревшее).

«Поверьте, все изменения, которые мы сделали, имеют строго научный характер», - заверила эксперт. По ее словам, представитель Министерства образования дала пресс-конференцию на проходящей в эти дни в Москве книжной ярмарке, в ходе которой «разъяснила суть и дала задний ход скандальному документу».

«Как говорить» (Справка)

Напомним, приказ Министерства образования и науки РФ о государственном языке был разработан во исполнение федерального закона «О государственном языке РФ». 1 сентября приказ вступил в силу. Теперь в спорных ситуациях необходимо будет апеллировать к указанным словарям.

Данный приказ устанавливал список из четырех словарей, для использования в государственном управлении и делопроизводстве. Это «Орфографический словарь русского языка Букчина Б.З. Сазонова И.К., Чельцова Л.К.», «Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А.», «Словарь ударений русского языка Резниченко И.Л.» и «Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление Культурологический комментарий. Телия В.Н.».

Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова «кофе» есть не только мужской, но и средний род. «Интернет», согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - «карате» вместо «каратэ». Поясняется, что правильно писать и говорить «бра'чащиеся», а не «брачу'ющиеся». Что касается ударений, то теперь официально можно говорить «догово'р» и «до'говор», «йо'гурт» и «йогу'рт», «по сре'дам» и «по среда'м». Также верными признаются варианты «твО'рог» и «творО'г»; «чао» (в значении «пока») и «файф-о-клок».

Все утвержденные словари подготовлены в рамках программы «Словари XXI века», учрежденной Институтом имени Виноградова, и выпущены издательством «АСТ-Пресс:: оно единственное подало свои справочники на рассмотрение Межведомственной комиссии по русскому языку при Минобрнауки, которую возглавил министр Андрей Фурсенко.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Минобрнауки одобрило словари с неточностями: «до'говор» - это опечатка. Все остальное пока нормально», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.