Моя жена передаёт привет: калининградец во время ремонта нашёл письмо на немецком

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

14 июля 2020 года

Ремонтируя квартиру на проспекте Мира, Дмитрий Смирнов нашёл в стене письмо на немецком языке. Как рассказал «Клопс» сам калининградец, его друзья купили жильё в старом доме у трамвайного кольца и попросили помочь с обустройством.

Мы ломали перегородки и случайно в стене нашли письмо. Там специфический почерк. Разобраться не получилось, хотя спрашивали многих друзей, которые знают немецкий", — рассказал Дмитрий.

Переводчица и филолог Вера Золотова подтвердила: послание написано неразборчиво, но кое-что удалось узнать.

"Там хорошо видна дата — 15.02.1943. И место — скорее всего, Баквайлер. Это, если прочитано правильно, может быть небольшая деревня. Письмо адресовано Хансу («Мой дорогой Ханс»). Во втором абзаце можно разобрать: «болел и три дня оставался в постели».

Я думаю, что это письмо написал мужчина, может быть, брату, другому родственнику или другу. В конце, прощаясь, он пишет: «Итак, мой хороший…» И самые последние слова: «Моя жена передаёт привет».

Другой калининградец нашёл письмо немецкого солдата Хорста, послание адресовано некой Алине. Документ обнаружился в подсумке недалеко от замка Бальга.

Источники[править]

Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.