Северо-западные башкиры: быть или не быть?
3 октября 2018 года
Поправки в Федеральный Закон «Об образовании в Российской Федерации» (№ 273-ФЗ) об изучении языков народов России по желанию взбудоражили общество. Журналист из Башкортостана Зайтуна Нигаматьянова поделилась с Викиновостями своим взглядом на изменения.
— На мой взгляд, хотя и многие не согласны с моей точкой зрения, он дал право на изучение родных языков по желанию. Значит, западные башкиры тоже имеют право изучить свой родной язык! Конечно, тех, чей диалект взят за основу литературного башкирского языка, такой расклад не устроит. При этом нельзя забывать и про существование северо-западных башкир, которые после принятия литературного языка вынуждены изучать татарский язык и обучаться на татарском языке. Изменения в законе как раз даёт им возможность возродить свой родной язык. Недаром глава республики Рустэм Хамитов, сам будучи представителем северо-западных башкир, поднял вопрос об обеспечении перевода учебных комплектов родного языка и литературы на этот диалект.
Как известно, в Аскинском, Бакалинском, Балтачевском, Благоварском, Благовещенском, Бураевском, Буздякском, Белебеевском, Дюртюлинском, Илишевском, Ермекеевском, Краснокамском, Кушнаренковском, Караидельском, Мишкинском, Чекмагушевском, Туймазинском, Татышлинском, Шаранском, Янаульском районах Башкортостана, в приграничных с Башкортостаном районах Республики Татарстан, Пермского края, Свердловской области широко распространен северо-западный диалект. Говор жителей этих районов близок к старотюркском, что послужило отторжению их от башкир, говорящих на литературном языке. В итоге северо-западные башкиры, которые до сегодняшнего дня сохранили свой диалект, свой говор, среди татарстанских татар не признавались татарами, башкирами, владеющими литературным языком были отнесены к татарам. Но, к большому огорчению, хоть и они считают себя башкирами, родным языком выбрали татарский. По переписи 2010 года в 21 районе проживают 350 тысяч северо-западных башкир. Большинство из них разговаривают на этом диалекте, поэтому речь идёт о 200—300 тысяч башкир, которых мы можем недосчитать после переписи 2020 года, только в пределах республики. Такой печальный опыт уже имеется, когда в годы советской власти, в результате насильного присоединения западных районов к Татарстану, мы потеряли около 200 тысяч башкир. Если сегодня не предоставим возможность северо-западным башкирам изучить свой язык, история нам не простит, так как уже имеем серьёзные предпосылки. Например, сегодня в образовательных учреждениях дети северо-западных башкир выбирают родным языком татарский. А с 2014 года, на основании приказа Министерства науки и образования РФ, все учебные программы по предметам должны пройти экспертизу, в том числе и учебники, внесены в федеральный реестр. Это означает, что дети северо-западных башкир вынуждены изучать татарский язык по учебникам, изданным в Татарстане (конечно, учебную программу составляет учитель, но на основе программы, прошедшей экспертизу). Следовательно, башкирские дети, изучающие татарский язык, будут считать родным языком татарский. А изучение ими своего диалекта, наоборот, без всякой политики, может увеличить число учащихся, выбравших родным башкирский.
В век современных технологий, национальные печатные издания потихоньку вытесняет сеть Интернет, где не только молодёжь, но и взрослое население проводит своё время с каждым днём больше и дольше. В таких условиях, для северо-западных башкир может даже не будет необходимости создать печатную продукцию на их языке, а просто использовать возможности интернета, создавая электронную газету, блоги или же Википедию.
Что для этого нужно в первую очередь? Необходимо получить код, тем самым присваивая ему статус отдельного языка. Может кто-то посчитает эту идею утопией, в то же время на сегодня мы имеем примеры получения кода диалектам. В настоящее время мне известно два примера: первый — Сибирские татары, вторые — армяне. Кстати, хотя и татары пытаются доказать, что сибиро-татарский — это диалект татарского, с научной точки зрения он является самостоятельным. В настоящее время Сибирские татары пишут Википедияю на языке сыбыр (пока раздел находится в Инкубаторе), а армянский диалект изучают армяне, проживающие за пределами страны. Как известно из истории, в древности у армян было две большие культурные центры, один из которого в нынешней Армении, второй — в Турции. С древних времён у них существовала два варианта литературного языка и это никак не помешало национальному единству. Если на примере армян, получить код северо-западному диалекту башкирского языка, Гайнинские башкиры, проживающие в Пермском крае, получили бы возможность изучить свой родной язык.
Источники
[править]
Комментарии[править]
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.
- 3 октября 2018
- Новости 2018 года
- 2018
- 3 октября
- Октябрь 2018
- Оригинальные репортажи
- Эксклюзивные интервью
- Интервью
- Установлен шаблон Эксклюзивное интервью 2
- Азия
- Армения
- Армяне
- Аскинский район
- Бакалинский район
- Балтачевский район
- Башкирский язык
- Башкиры
- Белебеевский район
- Благоварский район
- Благовещенский район (Башкортостан)
- Буздякский район
- Бураевский район
- Википедия
- Всероссийская перепись населения
- Всероссийская перепись населения (2010)
- Всероссийская перепись населения 2020 года
- Гайна (племя)
- Гайнинский говор
- Дюртюлинский район
- Европа
- Ермекеевский район
- Зайтуна Нигаматьянова
- Илишевский район
- Инкубатор Викимедиа
- История
- История Армении
- История Башкортостана
- История России
- История Татарстана
- История Турции
- Караидельский район
- Краснокамский район (Башкортостан)
- Культура
- Культура Армении
- Культура Башкортостана
- Культура России
- Культура СССР
- Культура Татарстана
- Кушнаренковский район
- Министерство образования и науки Российской Федерации
- Мишкинский район (Башкортостан)
- Образование
- Образование в Армении
- Образование в Башкортостане
- Образование в России
- Образование в СССР
- Образование в Татарстане
- Общество
- Общество в Армении
- Общество в Башкортостане
- Общество в России
- Общество в СССР
- Общество в Татарстане
- Пермский край
- Политика
- Политика Армении
- Политика Башкортостана
- Политика России
- Политика СССР
- Политика Татарстана
- Право
- Право в Армении
- Право в России
- Право в СССР
- Преступность и право
- Республика Башкортостан
- Республика Татарстан
- Родной язык
- Рустэм Хамитов
- Свердловская область
- Северо-западный диалект башкирского языка
- Сибирские татары
- Сибирско-татарский язык
- Татарский языкы
- Татары
- Татышлинский район
- Туймазинский район
- Турция
- Тюрки (язык)
- Федеральный Закон «Об образовании в Российской Федерации»
- Чекмагушевский район
- СССР
- Шаранский район
- Языки и диалекты
- Языки и диалекты России
- Янаульский район
- Опубликовано
- Педагоги
- Россия в октябре 2018 года