Телефонные сказочники спешат на помощь детям

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

10 мая 2020 года

Карантин и самоизоляция не только тревожат и печалят, но и рождают множество прекрасных идей, которые "в мирное время" не были бы столь востребованы. К ним относится проект для детей "Телефонные сказки".

Нужно отметить, что библиотеки сейчас, как и всегда, делают очень многое для того, чтобы пробудить в детях интерес к чтению. Ни для кого не секрет, что в поколении "гаджетных" читающих мало. Но они есть. Поэтому очень востребована и хорошая детская литература. К сожалению, сейчас нет возможности для живых встреч и мероприятий в читальных залах.

Все библиотеки закрыты на карантин. Но есть Интернет… И если обычно он скорее мешает чтению, то сейчас — ровно наоборот!

Беседуем с родоначальниками проекта — библиотекарями. Рассказывает автор идеи Марина Терехова, сотрудник библиотечной системы Фрунзенского района Санкт-Петербурга.

Каким образом появилась эта идея?

18 марта утром я ехала на работу в библиотеку и думала, что мы будем делать в случае карантина, вероятность объявления которого была уже очень высока. Очень хотелось поддержать детей, которые будут ограничены в общении. Тут же подумалось и о родителях: многие уйдут на удаленную работу, а тут еще и дети будут дома. Надо было предложить что-то, что решит обе задачи. На работе мы с коллегами устроили мозговой штурм. Онлайн-форматы интуитивно не нравились: дети и так довольно много проводят за гаджетами, плюс домашние компьютеры могут быть заняты работающими родителями. Ну и огромное количество онлайн-занятий, курсов, аудио- и видеокниг тоже заставило задуматься о поиске принципиально других вариантов.

Было решено читать детям по телефону. Это принципиально иное чтение: мы читаем для ребенка, общаемся с ним, слушаем его, отвечаем на его вопросы. Этого общения у ребенка с аудиокнигой или видеочтением не случается. А потребность пообщаться — огромная. Ну и элемент волшебства есть, конечно. Ребенок звонит в сказку, он не видит сказочницу, он не видит иллюстраций к произведению. В этот момент включается воображение, которое обычно включается довольно нечасто.

Какой отклик вызвало начало акции?

Мы, конечно, не предполагали, что эта акция вызовет такую реакцию. Но уже в день публикации начали поступать звонки. Телефон не умолкал ни на мгновение. Это очень здорово, что так много ребят захотели послушать сказку или стихи, но первые две недели омрачались тем, что звонили взрослые люди и просили почитать им. Причём в любое время, даже ночью. Сейчас уже все нормализовалось, мы общаемся с детьми, появились постоянные слушатели, которые записаны в наших телефонах. Кто-то из ребят звонит только "своей" сказочнице, а кто-то звонит нам всем. И это тоже прекрасно: у каждой из нас свой голос, свой стиль, свои книги.

Что читаете детям вы и ваши коллеги?

Читать стараемся современную литературу. Русские народные сказки большинство родителей и так читает своим детям, школьная классика изучается в школе, а вот о современной отличной детской и подростковой литературе знают не очень хорошо. Пока не начался жесткий карантин с закрытием библиотек, мы читали то, что есть в наших фондах. С переводом нас на дистанционную работу ситуация не особо изменилась: у нас у всех приличные домашние библиотеки, всегда есть что предложить. Хочется еще раз поблагодарить наших издателей: когда запасы книг истощились, они поддержали нас пдф-ами новых книг! Дети — очень благодарная аудитория. Они хорошо реагируют на чтение, присылают нам свои рисунки по мотивам услышанных историй, рассказывают свои истории, читают стихи наизусть, поют нам песни. Родители пишут смс-ки, благодарят за возможность передышки.

Насколько широкое распространение получил ваш проект? И в СМИ тоже?..

Сейчас акцию подхватывают коллеги библиотек Северо-Запада Москвы: у нас очень много звонков из столицы. Я знаю, что некоторые писатели читают свои произведения детям по телефону, что тоже замечательно. Нам пишут и звонят люди, желающие стать волонтерами акции. Мы этому отклику очень рады, но пока с реализацией волонтерского направления сложно: если эти люди — наши волонтеры, мы несем ответственность за них. Но так как нам важен этот импульс от взрослых, то мы разрабатываем школу телефонных сказочников (название условное) и в ближайшее время запустим. Это только кажется, что ничего трудного в чтении нет: нужно обладать хорошей дикцией, ориентироваться в литературе, иметь широкий кругозор, искренне любить детей.

Сколько вы собираетесь продолжать свой проект?

Мы планировали проводить эту акцию до тех пор, пока не закончится карантин, но теперь мы обсуждаем перспективы: телефонные сказки очень нужны и детям, и подросткам, и взрослым. Мы обязательно что-нибудь интересное придумаем, и "Телефонные сказки" не закончатся до тех пор, пока будут раздаваться звонки от детей.

Сказки можно послушать в будние дни. С 10 утра до часа дня их читает сотрудница Марина по телефону +79215951596, с 12 до 15 часов — Вероника ( +79119379849), а с 15:00 до 18:00 — Серафима ( +79313575041).

Ирина Шихваргер, сотрудник Центральной библиотеки им. М.Ю.Лермонтова, (Ярославль):

Об этом проекте я услышала в новостях. И сразу же решила поучаствовать в нём. В силу возраста я сейчас сижу дома, на самоизоляции, но так хотелось сделать что-нибудь полезное!.. Ведь задействованы почти все работники библиотек: кто-то ведёт группы в соцсетях, кто-то пишет контент для них. Конечно, всё это зависит от технической оснащённости и от навыков. У меня нет скайпа, вотсапа, однако, может быть, это и к лучшему?.. Всё, что предназначено для многих, - это уже лишено такой чёткой индивидуальности. Это превращается в медиа-контент. А мне хотелось читать сказки каждому ребёнку отдельно, один на один. Итак, я разместила объявление в городской группе "Ярмама", и сразу же пошли звонки… Знаю, что библиотекари читают сказки и в других городах, и даже за границей… Свою деятельность я называю "Служба сказок".

А какие сказки выбираете?

У меня есть формулировка: сказки читают дети до 10 лет и дети после 14 лет. То есть дальше, по мере взросления, можно читать их хоть всю жизнь! Просто для разного возраста я беру разные сказки. Но чаще всего это классика. Меня очаровали "Алёнушкины сказки" Мамина-Сибиряка: столько в них доброты, тепла, юмора!.. Ну а для подростков хорошо подходят, например, сказки Андрея Платонова…

Дети уже шлют мне свои фотографии, я стараюсь отвечать им тем же. Так что личное общение, к моей огромной радости, получилось!

Ирина Хоновна, она же сказочница "тётя Ира": 8 960 527 50 41.

Итак, сейчас сказки по телефону читают сотрудники библиотек Москвы, Санкт-Петербурга, Выборга, Ярославля. Теперь к акции присоединились и кукольные театры. Надо полагать, впереди ещё немало открытий чудных…

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Телефонные сказочники спешат на помощь детям», автор: Ольга Коробкова, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.