Турецкий режиссер: Есть турки, признающие Геноцид армян, и их все больше

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

8 сентября 2014 года

Известный немецкий режиссер турецкого происхождения Фатих Акин, представивший на завершившемся Венецианском кинофестивале фильм «Шрам» о судьбе пережившего Геноцид армянина, рассказал турецкой Hurriyet об изменении восприятия геноцида среди самих турок, ответственности за геноцид и о том, легко ли турку произнести «запретное слово».

Фильм «Шрам» рассказывает об армянине Назарете Манукяне, спасшемся во время Геноцида армян. Спустя годы он случайно узнает, что его дочки-близнецы тоже, возможно, спаслись, и начинает искать их и доходит до Северной Дакоты.

Фильм продолжительностью 138 минут снят на английском языке, авторами сценария являются режиссер картины и Мартик Мартин. На фестивале будет представлен также немецкий дубляж. В фильме снимались Арсине Ханджян, Симон Абгарян, Акин Газин и др.

По словам режиссера, восприятие обсуждения геноцида в Турции резко изменилось после убийства Гранта Динка в 2007-м году. «У журналиста Гасана Джемаля есть книга о геноциде, у меня есть друзья-люди искусства, создающие работы на эту тему. Есть прослойка турок, которые признают это, и она становится больше каждый день... Кажется, день ото дня становится легче обсуждать эту тему. Табу десятилетней давности сегодня кажутся слабее», - отметил он.

Говоря об угрозах в ходе съемок фильма, озвученных, в частности, турецкими националистическими ресурсами, Акин отметил, что они его не волнуют «Я работал над фильмом семь лет и подготовился к угрозам». Режиссер подчеркнул, что угрожали ему всего один раз, но вне страны ситуация выглядела так, будто «вся Турция – против фильма».

Напомним, что Акин получил угрозы со стороны турецких националистов после публикации интервью режиссера в армяно-турецкой газете «Агос». В публикации издающегося при поддержке националистов журнала Ötüken, в частности, говорилось, что «мы открыто угрожаем «Агосу», армянским фашистам и так называемым интелолигентам», и что фильм Акина не будет показан ни в одном из кинотеатров страны.

По словам, Акина, победить страх перед словом «геноцид», помогла книга гасана Джемаля «1915 год. Геноцид Армян». «До этого я искал пути избежать употребления слова при обсуждения этих событий», - признался он.

Снят ли фильм из чувства вины или ответственности? «Да. Я чувствую ответственность. Ни я, ни мой отец не были тогда рождены. Но я – часть этого общества, и это – то, за что я чувствую ответственность. Что касается извинений, то фильм – не извинение. Ты идешь туда и извиняешься. Это – другое…», - заявил режиссер.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Турецкий режиссер: Есть турки, признающие Геноцид армян, и их все больше», опубликованной PanARMENIAN.Net и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC-BY 3.0 Unported).
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.