Юрий Шевчук: мы уже давно запрещены на телеканалах

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

25 апреля 2012 года

Другие новости культуры

<dynamicpagelist> category = Опубликовано category = Культура notcategory = Не публиковать count = 8 stablepages = only suppresserrors = true namespace = Main addfirstcategorydate = true </dynamicpagelist>

Также посетите портал «Культура»

«Местные феодалы», по выражению Юрия Шевчука, не смогли до конца сорвать гастроли группы ДДТ по России, хотя в некоторых городах музыкантам не дали возможности провести концерты. В рамках своего тура ДДТ удалось дать представления в 7 городах вместо запланированных 12. Об этом корреспонденту Русской службы «Голоса Америки» в среду 25 апреля в эксклюзивном интервью рассказал лидер группы Юрий Шевчук, известный своим активным участием в протестном движении.

В среду на официальном сайте ДДТ было распространено заявление, в котором утверждалось, что администрация Кемеровской области отменила концерты группы, несмотря на то, что в Кемерово билеты фактически были распроданы. В Тюмени для музыкантов «не нашлось зала», в Омске им тоже дали от ворот поворот по указанию местных властей.

Другие новости России

<dynamicpagelist> category = Опубликовано category = Россия count = 6 orcer = addcategory suppresserrors = true namespace = Main </dynamicpagelist>

Месторасположение России

Карта, показывающая месторасположение России

Россия

В интервью «Голосу Америки» Шевчук объяснил действия властей привычным страхом, поразмышлял о «разносчиках» культуры и сообщил, что осенью этого года ДДТ планирует совершить заграничный вояж, в том числе в Северную Америку и, возможно, в Грузию.

Мы связались с музыкантом-бунтарём по телефону, когда он, как обычно неунывающий, мчался на автомашине по трассе в сторону очередной точки своего турне.

Виктор Васильев: Юрий, судя по всему, настроение вам изрядно подпортили, но гастроли сорвать не удалось?

Юрий Шевчук: Гастроли не сорвали. Видимо, потому что начальство в стране всё же разное. У нас были прекрасные концерты в Чите, Улан-Уде, Иркутске, вчера – в Новосибирске. Завтра будем в Барнауле, потом в Томске. Правда, в Кемерово местные феодалы запретили наши концерты. Но промоутер организовывал автобусы, и люди приедут послушать нашу программу в Томск и Барнаул. Так что тур продолжается. Просто мы рассчитывали сделать 12 городов, а осталось 7.

В.В.: А что объясняли людям, которых лишили возможности вас услышать вживую?

Ю.Ш.: Объясняли, что плохо идут билеты, что мы типа пальцы гнём. В общем, на нас всё больше вину скидывали. Ещё что-то там ляпали про терроризм, про связанную с ним опасность. Короче, несли такую несусветицу, что даже и воспроизвести трудно. Причём, всё это бюрократия решает по телефону. Их даже за руку не поймать. На них тяжело подать в суд, хотя промоутеры пострадали финансово. Они просто звонят в концертные залы и говорят: «Концерт ДДТ отменить!» И всё. А те птицы подневольные, им там жить. Они, естественно, боятся. Поэтому писали что-то про технические причины и так далее.

Мы по Сибири тащим три трэка с аппаратурой. Никто этого не делает. У нас мощнейшее шоу. Оно европейского уровня. Конечно, мы потеряли много городов. Но ничего. Зато в тех городах, где мы были (зайдите к нам на сайт), люди очень хорошо отзываются о наших концертах.

Знаете, я придумал такое выражение: есть носители культуры, а есть её разносчики. Разносчиков культуры очень много. Посмотрите на заборы. Они рекламирует всякую чушь, порнуху, матерятся со сцены и прочее. Мы же ничем этим не грешим. Наша программа философская. Мы как раз говорим: парни, девушки, задавайте вопросы, быть или не быть? Ищите ответы, думайте, развивайтесь интеллектуально и духовно, душевно. А видите, местным феодалам это очень не нравится.

В.В.: Допускаете, что это вам ответный «подарок» из Кремля за участие в акциях гражданского протеста?

Ю.Ш.: Вы у них самих спросите. Я же в их «железных» черепах не бродил. Мне трудно понять это их состоянии страха – страха лишиться власти, своих «мигалок», железа на колёсах, вотчин, этого бедного нашего народа. Они же всего боятся. Вот сейчас и идёт ответная реакция, волна. На цунами она всё равно не похожа (усмехается). Так себе волна, но она идёт, конечно. Люди показывают зубы. Они дерутся за своё, я это понимаю и вижу, да. Но как наши оппоненты видят во всём «руку Госдепа», мы всюду видим «руку Кремля». Давайте без заговоров. Думаю, просто очень много трусливого народа в стране. И жадного.

В.В.: На российское ТВ вас тоже сейчас не пускают?

Ю.Ш.: Мы уже давно запрещены на телеканалах. Давно в чёрных списках. Где-то с 2005 года.

В.В.: Возможно, власти на местах испугались чего-то вызывающего в вашей новой программе?

Ю.Ш.: Никаких лозунгов я вообще себе не позволяю на концертах. Я как гражданин могу пойти на митинг – это одно. А концерты – это другое. Мы не делаем политических плакатов на концертах. Мы просто предаёмся размышлениям и рассуждаем о мире, о стране, о будущем, о прошлом, о нас. Это важно для нас. Мы делаем искусство, как его понимаем. Вот главное в наших концертах. А никакой политики там, в принципе, нет. Я просто говорю: «Будьте свободны, друзья мои. Давайте вместе думать, как нам жить дальше». Вот это, наверное, и можно назвать нашей политикой.

В.В.: При всём при этом вы остаётесь оптимистом?

Ю.Ш.: Безусловно! Нас замечательно встречали в Иркутске, Улан-Уде и по всей Сибири. Так что, чего нам унывать? Сейчас едем по Алтайскому краю. Меня радуют хороводы белых берёзок. Леса чисты, поля вспаханы и уже засеяны, озимые взошли. Много хорошего кругом. Жизнь продолжается.

В.В.: Какие ближайшие планы?

Ю.Ш.: Мне кажется, что наша новая программа достойна того, чтобы её дать и заграницей. За державу не будет обидно. Прорабатываем возможность проведения концертов в Нью-Йорке и Торонто, в Европе, Восточной и Западной. Будет у нас и Казахстан, и другие страны СНГ. Ведём переговоры с Грузией. Но это всё по осени. А сейчас работаем по России.


Источники[править]

Эта статья содержит материалы из статьи «Юрий Шевчук: мы уже давно запрещены на телеканалах», опубликованной VOA News и находящейся в общественном достоянии (анг., рус.).