Станислав Белов: у эсперантистов совершенно иное образование, окружение и информационный фон: различия между версиями

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
[[Файл:Vikinovaĵoj_700_artikoloj.png|thumb|left|300px|]]
[[Файл:Vikinovaĵoj_700_artikoloj.png|thumb|left|300px|]]


13 марта 2020 года [[n:eo:Ĉefpaĝo|Викиновости на языке эсперанто]] ({{lang-eo|Vikinovaĵoj}}) перешагнули границу [[n:eo:Specialaĵo:Statistikoj|700 новостей]]. Эсперанто-раздел Викиновостей начал свою деятельность 18 марта 2010 года, но его активность была не высока.
13 марта 2020 года [[n:eo:Ĉefpaĝo|Викиновости на языке эсперанто]] ({{lang-eo|Vikinovaĵoj}}) перешагнули границу [[n:eo:Specialaĵo:Statistikoj|700 новостей]]. Это событие стало хорошим подарком к десятилетию проекта — Эсперанто-раздел Викиновостей начал свою деятельность [[18 марта 2010 года]]. Однако, его активность была не высока.
{{Заголовок 2|Интервью}}
{{Заголовок 2|Интервью}}


ВН на э-о перешагнули рубеж и я хочу понять почему новости именно на эсперанто?
ВН на э-о перешагнули рубеж и я хочу понять почему новости именно на эсперанто?


'''Станислав Белов''' Прежде всего, потому что я работаю практически исключительно в эсперанто-версии Википедии и всех родственных проектов. 80% моих друзей - эсперантисты со всего мира и для меня с чисто практической точки зрения удобнее обмениваться информацией на языке, который сразу будет понят всем, то есть на эсперанто. Во-вторых, это позволяет привлечь более широкий круг источников и представить более обширную гамму взглядов на события. К примеру, я в своей работе пользуюсь источниками на русском, английском, эсперанто и испанском. Мой коллега из Канады владеет эсперанто, английским и французским. В проекте периодически принимают участие пользователи из Франции, Колумбии и др. стран. И, разумеется, у них совершенно иное образование, окружение и информационный фон. Это интересно и полезно.
'''Станислав Белов''' Прежде всего, потому что я работаю практически исключительно в эсперанто-версии Википедии и всех родственных проектов. 80 % моих друзей — эсперантисты со всего мира и для меня с чисто практической точки зрения удобнее обмениваться информацией на языке, который сразу будет понят всем, то есть на эсперанто. Во-вторых, это позволяет привлечь более широкий круг источников и представить более обширную гамму взглядов на события. К примеру, я в своей работе пользуюсь источниками на русском, английском, эсперанто и испанском. Мой коллега из Канады владеет эсперанто, английским и французским. В проекте периодически принимают участие пользователи из Франции, Колумбии и др. стран. И, разумеется, у них совершенно иное образование, окружение и информационный фон. Это интересно и полезно.


Это значит, вы размещаете новости связанные только с эсперанто-сообществом?
Это значит, вы размещаете новости связанные только с эсперанто-сообществом?
Строка 17: Строка 17:
Кто тогда является авторами Vikinovaĵoj?
Кто тогда является авторами Vikinovaĵoj?


'''Станислав Белов''' Волонтеры со всего мира. Постоянного коллектива, пожалуй, нет, кто-то приходит, уходит, порой возвращается - как и во всех вики-проектах. Я сам был одним из инициаторов эсперанто-версии в 2010 году, после переключился на эсперанто-Википедию, несколько лет назад вернулся в проект. Сейчас наибольшую активность проявляю я, франкоговорящий канадец и, кажется, француз. Специфика эсперанто-сообщества приводит к тому, что зачастую ты забываешь о национальности и гражданстве партнеров, либо вообще о них не знаешь. Общий язык, которым все владеют в равной степени (нет "носителей" и "учеников"), просто стирает эти границы.
'''Станислав Белов''' Волонтеры со всего мира. Постоянного коллектива, пожалуй, нет, кто-то приходит, уходит, порой возвращается — как и во всех вики-проектах. Я сам был одним из инициаторов эсперанто-версии в 2010 году, после переключился на эсперанто-Википедию, несколько лет назад вернулся в проект. Сейчас наибольшую активность проявляю я, франкоговорящий канадец и, кажется, француз. Специфика эсперанто-сообщества приводит к тому, что зачастую ты забываешь о национальности и гражданстве партнеров, либо вообще о них не знаешь. Общий язык, которым все владеют в равной степени (нет «носителей» и «учеников»), просто стирает эти границы.


На ваш взгляд, насколько успешным можно признать сам проект Vikinovaĵoj?
На ваш взгляд, насколько успешным можно признать сам проект Vikinovaĵoj?
Строка 23: Строка 23:
'''Станислав Белов''' В том, что касается эсперанто-версии, я убежден в полезности и успешности проекта. Ссылки на новости активно распространяются в социальных сетях (Фейсбук, Реддит, Твиттер, Телеграм) и обсуждаются сообществом. Мы поднимаем актуальные темы и предоставляем информацию, основанную на источниках, заслуживающих доверия. К примеру, рассказывая об эпидемии короновируса в Китая, я активно использовал данные с сайта Международного радио Китая, который имеет эсперанто-версию. В новости, посвященной эвакуации россиян из Уханя в Тюмень, я, как тюменец, использовал информацию местных СМИ. Пользователи ценят подобную информацию из первых рук и проверенных источников.
'''Станислав Белов''' В том, что касается эсперанто-версии, я убежден в полезности и успешности проекта. Ссылки на новости активно распространяются в социальных сетях (Фейсбук, Реддит, Твиттер, Телеграм) и обсуждаются сообществом. Мы поднимаем актуальные темы и предоставляем информацию, основанную на источниках, заслуживающих доверия. К примеру, рассказывая об эпидемии короновируса в Китая, я активно использовал данные с сайта Международного радио Китая, который имеет эсперанто-версию. В новости, посвященной эвакуации россиян из Уханя в Тюмень, я, как тюменец, использовал информацию местных СМИ. Пользователи ценят подобную информацию из первых рук и проверенных источников.


Проект Викиновости существует на многих языках, но ни в одном языковом разделе он смог стать заметным информационным ресурсом. В трёх самых успешных языковых разделах согласно статистики незначительное количество активных авторов (в англоязычном 110 человек, в русскоязычном - 68, в франкоязычном - 44, в эсперантоязычном - 16), а реальное количество ещё меньше. Вы не задумывались, почему новостной википроект менее привлекателен для авторов, чем энциклопедия?
Проект Викиновости существует на многих языках, но ни в одном языковом разделе он смог стать заметным информационным ресурсом. В трёх самых успешных языковых разделах согласно статистики незначительное количество активных авторов (в англоязычном 110 человек, в русскоязычном — 68, в франкоязычном — 44, в эсперантоязычном — 16), а реальное количество ещё меньше. Вы не задумывались, почему новостной википроект менее привлекателен для авторов, чем энциклопедия?


'''Станислав Белов''' Я тоже обращал внимание на этот феномен и думал о его причинах. Мне кажется, многие просто не до конца понимают формат этого проекта, его цели и задачи. Кроме того, он недостаточно известен даже википедистам, которые годами вносят вклад в Википедию. Возможно, на национальных языках просто доминируют иные новостные источники и сайты новостных агентств всегда занимают первую десятку в поисковых системах. В эсперанто ситуация иная - новостных ресурсов значительно меньше и потому значение проекта априори выше. Я постарался сделать его более известным, связав все категории проекта с соответствующими статьями в эсперанто-Википедии и регулярно распространяя ссылки на вики-новости через упомянутые социальные сети. Это еще не дало большого притока википедистов, но приток читателей несомненен - новости читают, обсуждают, републикуют, а значит проект востребован и приносит пользу уже сейчас, несмотря на ограниченные силы его команды.
'''Станислав Белов''' Я тоже обращал внимание на этот феномен и думал о его причинах. Мне кажется, многие просто не до конца понимают формат этого проекта, его цели и задачи. Кроме того, он недостаточно известен даже википедистам, которые годами вносят вклад в Википедию. Возможно, на национальных языках просто доминируют иные новостные источники и сайты новостных агентств всегда занимают первую десятку в поисковых системах. В эсперанто ситуация иная — новостных ресурсов значительно меньше и потому значение проекта априори выше. Я постарался сделать его более известным, связав все категории проекта с соответствующими статьями в эсперанто-Википедии и регулярно распространяя ссылки на вики-новости через упомянутые социальные сети. Это еще не дало большого притока википедистов, но приток читателей несомненен — новости читают, обсуждают, републикуют, а значит проект востребован и приносит пользу уже сейчас, несмотря на ограниченные силы его команды.


эсперантисты в основной массе социально активные и коммуникабельные личности. Почему в Vikinovaĵoj практически не видно интервью?
эсперантисты в основной массе социально активные и коммуникабельные личности. Почему в Vikinovaĵoj практически не видно интервью?


'''Станислав Белов''' Думаю, на данный момент в проекте просто нет участников с журналистскими навыками, способными не только пересказывать и компилировать, но и создавать новые тексты. Я мог бы это делать, как журналист с 20-летним стажем, но в Тюмени, где я живу, происходит не так много событий, которые могут представлять интерес для международного сообщества. Не следует забывать, что читательская аудитория эсперанто-Викиновостей - это весь мир, в первую очередь Европа и Америка. Поэтому, к примеру, многие новости из русской версии проекта вряд ли могли бы иметь успех в эсперанто-редакции как слишком локальные. Создать же оригинальный репортаж на столь значимую тему или взять интервью у столь важной персоны объективно непросто.
'''Станислав Белов''' Думаю, на данный момент в проекте просто нет участников с журналистскими навыками, способными не только пересказывать и компилировать, но и создавать новые тексты. Я мог бы это делать, как журналист с 20-летним стажем, но в Тюмени, где я живу, происходит не так много событий, которые могут представлять интерес для международного сообщества. Не следует забывать, что читательская аудитория эсперанто-Викиновостей — это весь мир, в первую очередь Европа и Америка. Поэтому, к примеру, многие новости из русской версии проекта вряд ли могли бы иметь успех в эсперанто-редакции как слишком локальные. Создать же оригинальный репортаж на столь значимую тему или взять интервью у столь важной персоны объективно непросто.


Если у читателя Vikinovaĵoj есть альтернатива в виде новостей на родном языке, почему у вас в проекте практмчески нет контента, связанного с эсперанто-событиями? Оригинальный контент мог бы привлечь и читателей и авторов.
Если у читателя Vikinovaĵoj есть альтернатива в виде новостей на родном языке, почему у вас в проекте практмчески нет контента, связанного с эсперанто-событиями? Оригинальный контент мог бы привлечь и читателей и авторов.


'''Станислав Белов''' Думаю, среди участников на данный момент просто нет активистов эсперанто-движения, которые регулярно принимали бы участие в конгрессах, занимали посты в эсперанто-организациях или вообще уделяли много внимания организованному эсперанто-движению. Это просто люди, которые знают эсперанто и пользуются им как и любым другим языком - для общения, получения информации, путешествий, чтения литературы, прослушивания радио, музыки и подкастов и т.д. Надеюсь, со временем в проекте появятся новые участники, а с ними придут и новые темы и форматы публикаций.
'''Станислав Белов''' Думаю, среди участников на данный момент просто нет активистов эсперанто-движения, которые регулярно принимали бы участие в конгрессах, занимали посты в эсперанто-организациях или вообще уделяли много внимания организованному эсперанто-движению. Это просто люди, которые знают эсперанто и пользуются им как и любым другим языком — для общения, получения информации, путешествий, чтения литературы, прослушивания радио, музыки и подкастов и т. д. Надеюсь, со временем в проекте появятся новые участники, а с ними придут и новые темы и форматы публикаций.


Под конец хотелось бы задать несколько вопросов на глобальные вики-темы. Как вы думаете, какие перспективы у вики-сообщества на фоне учащающихся попыток государственных, общественных и коммерческих структур монополизировать и взить под контроль потоки информации?
Под конец хотелось бы задать несколько вопросов на глобальные вики-темы. Как вы думаете, какие перспективы у вики-сообщества на фоне учащающихся попыток государственных, общественных и коммерческих структур монополизировать и взить под контроль потоки информации?




'''Станислав Белов''' Такие попытки действительно наблюдаются по всему миру и смысл их понятен. Другое дело, что только от нас, рядовых граждан, зависит, смогут ли правительства ограничить наш доступ к информации или нет. На самом деле сделать это не так просто - разве что ввести систему тотальных ограничений и контроля наподобие той, что действует в Северной Корее. Но на это вряд ли готовы даже такие авторитарные режимы, как российский, кубинский или иранский. На самом деле ядро проблемы не в правительствах, интересы которых просты и понятны, а в самих гражданах. Хотят ли они этой свободы? Нужен ли им доступ к разным точкам зрения? Готовы ли они изучать, сравнивать, анализировать и формировать свое мнение самостоятельно? Благодаря контактам с китайскими эсперантистами я установил довольно близкие связи с этой страны, реализовал ряд интересных бизнес-проектов в области высоких технологий и, регулярно бывая в этой стране и общаясь с китайцами, отметил интересную вещь. На самом деле, несмотря на печально известную Великую Интернет-стену, в Китае нет никаких проблем с доступом к информации. Используя VPN, который легко доступен и прекрасно работает, вы всегда можете выйти в Фейсбук, почитать Википедию, получить доступ к любым сайтам. "1984" Джорджа Оруэлла свободно продается в магазинах (она недоступна лишь в Интернете). Однако 99% китайцев этого не делают, в т.ч. за границей. Их полностью устраивает официальная точка зрения и та информация, которую им преподносят власти. Поэтому изменения нужно начинать не сверху - замена актеров никак не повлияет на ход пьесы - а снизу, то есть с нас самих. И Викиновости имеют прекрасный потенциал для того, чтобы стать инструментом таких изменений. Свободу не дают, свободу берут. В том числе в Интернете.
'''Станислав Белов''' Такие попытки действительно наблюдаются по всему миру и смысл их понятен. Другое дело, что только от нас, рядовых граждан, зависит, смогут ли правительства ограничить наш доступ к информации или нет. На самом деле сделать это не так просто — разве что ввести систему тотальных ограничений и контроля наподобие той, что действует в Северной Корее. Но на это вряд ли готовы даже такие авторитарные режимы, как российский, кубинский или иранский. На самом деле ядро проблемы не в правительствах, интересы которых просты и понятны, а в самих гражданах. Хотят ли они этой свободы? Нужен ли им доступ к разным точкам зрения? Готовы ли они изучать, сравнивать, анализировать и формировать свое мнение самостоятельно? Благодаря контактам с китайскими эсперантистами я установил довольно близкие связи с этой страны, реализовал ряд интересных бизнес-проектов в области высоких технологий и, регулярно бывая в этой стране и общаясь с китайцами, отметил интересную вещь. На самом деле, несмотря на печально известную Великую Интернет-стену, в Китае нет никаких проблем с доступом к информации. Используя VPN, который легко доступен и прекрасно работает, вы всегда можете выйти в Фейсбук, почитать Википедию, получить доступ к любым сайтам. «1984» Джорджа Оруэлла свободно продается в магазинах (она недоступна лишь в Интернете). Однако 99 % китайцев этого не делают, в том числе за границей. Их полностью устраивает официальная точка зрения и та информация, которую им преподносят власти. Поэтому изменения нужно начинать не сверху — замена актеров никак не повлияет на ход пьесы — а снизу, то есть с нас самих. И Викиновости имеют прекрасный потенциал для того, чтобы стать инструментом таких изменений. Свободу не дают, свободу берут. В том числе в Интернете.


Думаю, что для эсперанто-сообщества такая проблема не очень актуальна, но я спрошу: возникают ли в эсперано-разделе вопросы о платном создании статей?
Думаю, что для эсперанто-сообщества такая проблема не очень актуальна, но я спрошу: возникают ли в эсперано-разделе вопросы о платном создании статей?
Строка 51: Строка 51:
{{Подвал новости}}
{{Подвал новости}}


<!-- Добавляйте категории разделяя символом «|» -->
<!-- Добавляйте категории разделяя символом "|" -->
{{Категории|13 марта 2020 года|13 марта|18 марта 2010 года|18 марта|Vikinovaĵoj|Эсперанто}}
{{Категории|}}

Версия от 20:17, 13 марта 2020

Эта новость редактируется.
Пожалуйста, отредактируйте её. Когда она будет готова,
замените пометку {{редактируется}} на {{рецензировать}},
чтобы статья была проверена редакторами и появилась на заглавной странице.

13 марта 2020 года

13 марта 2020 года Викиновости на языке эсперанто (эспер. Vikinovaĵoj) перешагнули границу 700 новостей. Это событие стало хорошим подарком к десятилетию проекта — Эсперанто-раздел Викиновостей начал свою деятельность 18 марта 2010 года. Однако, его активность была не высока.

Интервью

ВН на э-о перешагнули рубеж и я хочу понять почему новости именно на эсперанто?

Станислав Белов Прежде всего, потому что я работаю практически исключительно в эсперанто-версии Википедии и всех родственных проектов. 80 % моих друзей — эсперантисты со всего мира и для меня с чисто практической точки зрения удобнее обмениваться информацией на языке, который сразу будет понят всем, то есть на эсперанто. Во-вторых, это позволяет привлечь более широкий круг источников и представить более обширную гамму взглядов на события. К примеру, я в своей работе пользуюсь источниками на русском, английском, эсперанто и испанском. Мой коллега из Канады владеет эсперанто, английским и французским. В проекте периодически принимают участие пользователи из Франции, Колумбии и др. стран. И, разумеется, у них совершенно иное образование, окружение и информационный фон. Это интересно и полезно.

Это значит, вы размещаете новости связанные только с эсперанто-сообществом?

Станислав Белов Как раз напротив. Лично я не написал еще ни одной новости об эсперанто-сообществе, да и другие участники пишут об этом крайне редко. К примеру, сейчас на главной странице проекта отражается порядка 20 новостей и только одна из них имеет отношение к эсперанто. Мы освещаем наиболее актуальные и важные события, происходящие во всем мире. К примеру, сейчас два сюжета, которые появляются в наших новостях чаще всего, это война в Сирии и пандемия короновируса.

Кто тогда является авторами Vikinovaĵoj?

Станислав Белов Волонтеры со всего мира. Постоянного коллектива, пожалуй, нет, кто-то приходит, уходит, порой возвращается — как и во всех вики-проектах. Я сам был одним из инициаторов эсперанто-версии в 2010 году, после переключился на эсперанто-Википедию, несколько лет назад вернулся в проект. Сейчас наибольшую активность проявляю я, франкоговорящий канадец и, кажется, француз. Специфика эсперанто-сообщества приводит к тому, что зачастую ты забываешь о национальности и гражданстве партнеров, либо вообще о них не знаешь. Общий язык, которым все владеют в равной степени (нет «носителей» и «учеников»), просто стирает эти границы.

На ваш взгляд, насколько успешным можно признать сам проект Vikinovaĵoj?

Станислав Белов В том, что касается эсперанто-версии, я убежден в полезности и успешности проекта. Ссылки на новости активно распространяются в социальных сетях (Фейсбук, Реддит, Твиттер, Телеграм) и обсуждаются сообществом. Мы поднимаем актуальные темы и предоставляем информацию, основанную на источниках, заслуживающих доверия. К примеру, рассказывая об эпидемии короновируса в Китая, я активно использовал данные с сайта Международного радио Китая, который имеет эсперанто-версию. В новости, посвященной эвакуации россиян из Уханя в Тюмень, я, как тюменец, использовал информацию местных СМИ. Пользователи ценят подобную информацию из первых рук и проверенных источников.

Проект Викиновости существует на многих языках, но ни в одном языковом разделе он смог стать заметным информационным ресурсом. В трёх самых успешных языковых разделах согласно статистики незначительное количество активных авторов (в англоязычном 110 человек, в русскоязычном — 68, в франкоязычном — 44, в эсперантоязычном — 16), а реальное количество ещё меньше. Вы не задумывались, почему новостной википроект менее привлекателен для авторов, чем энциклопедия?

Станислав Белов Я тоже обращал внимание на этот феномен и думал о его причинах. Мне кажется, многие просто не до конца понимают формат этого проекта, его цели и задачи. Кроме того, он недостаточно известен даже википедистам, которые годами вносят вклад в Википедию. Возможно, на национальных языках просто доминируют иные новостные источники и сайты новостных агентств всегда занимают первую десятку в поисковых системах. В эсперанто ситуация иная — новостных ресурсов значительно меньше и потому значение проекта априори выше. Я постарался сделать его более известным, связав все категории проекта с соответствующими статьями в эсперанто-Википедии и регулярно распространяя ссылки на вики-новости через упомянутые социальные сети. Это еще не дало большого притока википедистов, но приток читателей несомненен — новости читают, обсуждают, републикуют, а значит проект востребован и приносит пользу уже сейчас, несмотря на ограниченные силы его команды.

эсперантисты в основной массе социально активные и коммуникабельные личности. Почему в Vikinovaĵoj практически не видно интервью?

Станислав Белов Думаю, на данный момент в проекте просто нет участников с журналистскими навыками, способными не только пересказывать и компилировать, но и создавать новые тексты. Я мог бы это делать, как журналист с 20-летним стажем, но в Тюмени, где я живу, происходит не так много событий, которые могут представлять интерес для международного сообщества. Не следует забывать, что читательская аудитория эсперанто-Викиновостей — это весь мир, в первую очередь Европа и Америка. Поэтому, к примеру, многие новости из русской версии проекта вряд ли могли бы иметь успех в эсперанто-редакции как слишком локальные. Создать же оригинальный репортаж на столь значимую тему или взять интервью у столь важной персоны объективно непросто.

Если у читателя Vikinovaĵoj есть альтернатива в виде новостей на родном языке, почему у вас в проекте практмчески нет контента, связанного с эсперанто-событиями? Оригинальный контент мог бы привлечь и читателей и авторов.

Станислав Белов Думаю, среди участников на данный момент просто нет активистов эсперанто-движения, которые регулярно принимали бы участие в конгрессах, занимали посты в эсперанто-организациях или вообще уделяли много внимания организованному эсперанто-движению. Это просто люди, которые знают эсперанто и пользуются им как и любым другим языком — для общения, получения информации, путешествий, чтения литературы, прослушивания радио, музыки и подкастов и т. д. Надеюсь, со временем в проекте появятся новые участники, а с ними придут и новые темы и форматы публикаций.

Под конец хотелось бы задать несколько вопросов на глобальные вики-темы. Как вы думаете, какие перспективы у вики-сообщества на фоне учащающихся попыток государственных, общественных и коммерческих структур монополизировать и взить под контроль потоки информации?


Станислав Белов Такие попытки действительно наблюдаются по всему миру и смысл их понятен. Другое дело, что только от нас, рядовых граждан, зависит, смогут ли правительства ограничить наш доступ к информации или нет. На самом деле сделать это не так просто — разве что ввести систему тотальных ограничений и контроля наподобие той, что действует в Северной Корее. Но на это вряд ли готовы даже такие авторитарные режимы, как российский, кубинский или иранский. На самом деле ядро проблемы не в правительствах, интересы которых просты и понятны, а в самих гражданах. Хотят ли они этой свободы? Нужен ли им доступ к разным точкам зрения? Готовы ли они изучать, сравнивать, анализировать и формировать свое мнение самостоятельно? Благодаря контактам с китайскими эсперантистами я установил довольно близкие связи с этой страны, реализовал ряд интересных бизнес-проектов в области высоких технологий и, регулярно бывая в этой стране и общаясь с китайцами, отметил интересную вещь. На самом деле, несмотря на печально известную Великую Интернет-стену, в Китае нет никаких проблем с доступом к информации. Используя VPN, который легко доступен и прекрасно работает, вы всегда можете выйти в Фейсбук, почитать Википедию, получить доступ к любым сайтам. «1984» Джорджа Оруэлла свободно продается в магазинах (она недоступна лишь в Интернете). Однако 99 % китайцев этого не делают, в том числе за границей. Их полностью устраивает официальная точка зрения и та информация, которую им преподносят власти. Поэтому изменения нужно начинать не сверху — замена актеров никак не повлияет на ход пьесы — а снизу, то есть с нас самих. И Викиновости имеют прекрасный потенциал для того, чтобы стать инструментом таких изменений. Свободу не дают, свободу берут. В том числе в Интернете.

Думаю, что для эсперанто-сообщества такая проблема не очень актуальна, но я спрошу: возникают ли в эсперано-разделе вопросы о платном создании статей?

Станислав Белов Вы правы, эта тема не актуальна для нашей версии. По крайней мере, на моей памяти (с 2008 года) подобных вопросов не возникало.

Источники

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.

Спасибо за отличную публикацию! За время ее подготовки вышло уже шесть новых статей. Проект живет — как живет и сам эсперанто, которому в этом году исполнилось уже 133 года. Как и Викиновости он переживал времена подъема и упадка, но никогда не умирал, а с развитием Интернета стал распространяться еще свободнее. Свободные новости на свободном языке для свободных людей! RG72 (обсуждение) 02:44, 18 марта 2020 (UTC)