Японская правительственная комиссия порекомендовала переинтерпретировать пацифистскую конституцию: различия между версиями

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
опубликовано
Премьер-министр
Строка 5: Строка 5:
Комиссия, во главе которой стоял бывшый японский посол в США, состояла из 14 человек. Её задача — переинтерпретировать японскую конституцию, так как у правительства на данный момент было недостаточно народной поддрежки для значительного изменения её содержания.
Комиссия, во главе которой стоял бывшый японский посол в США, состояла из 14 человек. Её задача — переинтерпретировать японскую конституцию, так как у правительства на данный момент было недостаточно народной поддрежки для значительного изменения её содержания.


Президент Абэ сказал, что его мотивировало желание сохранить международный мир; для этого, по его словам, требовалась способность защищать вооружённые сили иных стран. Однако при нынешней конституции такие внешние действия запрещались. Абэ считал, что каждая нация имеет право на защиту иностранных войск.
Премьер-министр Абэ сказал, что его мотивировало желание сохранить международный мир; для этого, по его словам, требовалась способность защищать вооружённые сили иных стран. Однако при нынешней конституции такие внешние действия запрещались. Абэ считал, что каждая нация имеет право на защиту иностранных войск.


Президент также высказал некоторое беспокойство, что Япония была недостаточно готова к будущим внешним местным конфликтам. По словам одного из его главных советников внешней политики, «подготовка Японии к угрозам против национальной безопасности неудовлетворительна. Нам надлежит подстраховаться, чтобы защитить жизни людей и безопасность во всех возможных сценариях.»
Премьер-министр также высказал некоторое беспокойство, что Япония была недостаточно готова к будущим внешним местным конфликтам. По словам одного из его главных советников внешней политики, «подготовка Японии к угрозам против национальной безопасности неудовлетворительна. Нам надлежит подстраховаться, чтобы защитить жизни людей и безопасность во всех возможных сценариях.»


Официальное новостное агенство северно-корейского правительства — [[w:Центральное телеграфное агентство Кореи|Центральное телеграфное агентство Кореи]] — крайне критично прокомментировало совет комиссии в реакционной статье, в которой сделалось сравнение Абэ с Гитлером. Агенство утверждало, что Абэ пытаелся произвести панику насчёт северно-корейских ракет и ядерных оружий, таким образом оправдывая увеличение японских вооружённых сил.
Официальное новостное агенство северно-корейского правительства — [[w:Центральное телеграфное агентство Кореи|Центральное телеграфное агентство Кореи]] — крайне критично прокомментировало совет комиссии в реакционной статье, в которой сделалось сравнение Абэ с Гитлером. Агенство утверждало, что Абэ пытаелся произвести панику насчёт северно-корейских ракет и ядерных оружий, таким образом оправдывая увеличение японских вооружённых сил.

Версия от 05:30, 9 февраля 2014

8 февраля 2014 года

Фото Синдзо Абэ в 2010.
Фото: 多摩に暇人

4 февраля японская правительственная комиссия составила доклад, в котором порекомендовала властям смягчить конституционные ограничения по военным действиям. Доклад будет окончательно опубликован к концу апреля. Северная Корея отреагировала агрессивно на совет комиссии, назвав японского премьер-министра Синдзо Абэ «азиатским Гитлером».

Комиссия, во главе которой стоял бывшый японский посол в США, состояла из 14 человек. Её задача — переинтерпретировать японскую конституцию, так как у правительства на данный момент было недостаточно народной поддрежки для значительного изменения её содержания.

Премьер-министр Абэ сказал, что его мотивировало желание сохранить международный мир; для этого, по его словам, требовалась способность защищать вооружённые сили иных стран. Однако при нынешней конституции такие внешние действия запрещались. Абэ считал, что каждая нация имеет право на защиту иностранных войск.

Премьер-министр также высказал некоторое беспокойство, что Япония была недостаточно готова к будущим внешним местным конфликтам. По словам одного из его главных советников внешней политики, «подготовка Японии к угрозам против национальной безопасности неудовлетворительна. Нам надлежит подстраховаться, чтобы защитить жизни людей и безопасность во всех возможных сценариях.»

Официальное новостное агенство северно-корейского правительства — Центральное телеграфное агентство Кореи — крайне критично прокомментировало совет комиссии в реакционной статье, в которой сделалось сравнение Абэ с Гитлером. Агенство утверждало, что Абэ пытаелся произвести панику насчёт северно-корейских ракет и ядерных оружий, таким образом оправдывая увеличение японских вооружённых сил.

Полный текст соответствующей секции конституции:

Отказ от войны

Статья 9. Искренне стремясь к международному миру, основанному на справедливости и порядке, японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации, а также от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных споров.

Для достижения цели, указанной в предыдущем абзаце, никогда впредь не будут создаваться сухопутные, морские и военно-воздушные силы, равно как и другие средства войны. Право на ведение государством войны не признаётся.

Конституция Японии

Конституция Японии вошла в силу после Второй мировой войны, 3 мая 1947 года.


Источники

Эта статья основана на переводе статьи Japan government panel urges reinterpretation of pacifist constitution (язык: (Английский))
с сайта en.wikinews.org, 8 февраля 2014