Таджикской Википедии сделали замечания и предложили заменить слово «энциклопедия»

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

8 октября 2017 года

Логотип
В этой статье упоминается Фонд Викимедиа, какой-либо из его проектов или люди, имеющие к ним отношение. Викиновости — один из проектов Фонда Викимедиа.

Комитет по языку и терминологии при правительстве Таджикистана указал таджикскому разделу Википедии на недопустимость грамматических ошибок в его статьях. Саодатшо Матробиён, заместитель председателя Комитета по языку и терминологии правительства Таджикистана высказал мнение членов комитета о том, чтобы таджикские википедисты исправили все грамматические ошибки на страницах, где размещены материалы на таджикском языке.

Специалисты комитета пришли к выводу, что в таджикском сегменте Википедии нарушается закон «О государственном языке Республики Таджикистан» (2009) и постановление правительства N 458 (2011), в которых утверждены правила таджикской орфографии. Эксперты выявили, что во многих статьях Википедии в одном из слов, вместо таджикской буквы «ӯ», написана буква «у», и это считается грамматической ошибкой.

Кроме того, вместо таджикского слова «донишнома» (означает — «энциклопедия») авторы заметок использовали слово «энсиклопедия» (на русском языке «энциклопедия»). Комитет выложил на своем сайте в интернете скриншоты страниц Википедии, где, по их мнению, нарушены нормы таджикского языка.

Один из участников Википедии и автор Викиновостей приводит ряд аргументов в защиту Таджикской Википедии:

  • Добровольные участники Таджикской Википедии (зарегистрирована в 2004 году) до 2015 года не имея разработанных шаблонов и не владея механизмами технологий «вики», с трудом писали статьи на таджикском языке, порой копируя таджикские буквы из таджикских сайтов наподобие буквы «ӯ» и др.;
  • В Закон РТ «О государственном языке Республики Таджикистан» (2009) постановлением правительства № 458 (2011) введены несколько существенных поправок и дополнений по изменению словосочетаний слов и порядка написания букв, которые в данное время не знают большинство дипломированных выпускников общеобразовательных учреждений республики прошлых лет. Изучение и правильное использование гражданами страны изменений в государственном законе о языке постановлением правительства РТ от 2011 года требует времени;
  • Эксперты Комитета, скорее всего, не знакомы с главными условиями и требованиями Википедии и затрудняются в заключении своих «оригинальных выводов о Таджикской Википедии», так как они за прошедшие годы не являлись участниками проекта tg.wikipedia.org — Таджикская Википедия, значит, не в курсе правил Википедии — таких как: написать статью, сделать правки, викифицировать статью, обсуждать статьи опубликованные в Таджикской Википедии и др. Напоминаем, что в Википедии статьи перечитывают и редактируют многие и многие люди. При обнаружении ошибки читатель может легко её исправить. И часто это делает;
  • В прошлом в статях и переводах на таджикский язык иноязычных статей, конечно, имели место орфографические ошибки, нарушающие требования Закона РТ «О государственном языке Республики Таджикистан» от 2009 года и последующих поправок в данный закон постановлением правительства РТ от 2011 года. Все недостатки, которые имели место в прошлом, являются следствием объективных причин и не могут быть предметом оценки «грамотности» участников Таджикской Википедии, и тем более категоричных заявлений Комитета, обязывающих срочно исправить орфографические ошибки в статьях Википедии.

В заключение несколько комментариев читателей из сайта информационного агентства Azia Plus (Азия-Плюс, news.tj):

«— Уважаемый господин Матробиён! А вы в курсе, что принят ряд нормативных-правовых актов, где слово «кумак» и многие другие слова написаны с буквой «ӯ», в нарушение того же самого Постановления Правительства за номеров 458 от 2011 г. И посмотрите вокруг, сколько торговых точек и объектов имеют названия, которые полностью противоречат закону, на который вы ссылаетесь.

— А им самим слабо поработать добровольцами, добавить пару тройку «правильных» статей, например о своём комитете.

— Прежде чем писать о каких-то ошибках орфографии таджикского языка в Википедии, не мешало бы сначала исследовать правила и историю написания статей в Википедию.

— Стыд и срам! Вместо того, чтобы поддержать и развивать проект Википедия на таджикском языке государственной программой, они только умеют и делают видимость работы. Ведь люди, которые работают в проекте, за это деньги не получают. Они тратят свое драгоценное время, чтобы хоть чего-то было в Интернете на таджикском языке, а мы еще судить собираемся их. Википедия-то свободная энциклопедия. Кто мешает тем же экспертам исправить эти ошибки?
»

С такими трудностями сталкивается небольшое по численности авторов сообщество энтузиастов Таджикской Википедии. По состоянию на начало октября 2017 года, в Таджикской Википедии было зарегистрировано более 17 700 пользователей, из которых более 800 были активными (за последние 30 дней сделали хотя бы одну правку).

Источники[править]

Оригинальный репортаж
Оригинальный репортаж Викиновостей

Эта статья опубликована в Викиновостях и содержит эксклюзивный репортаж и исследования, написанные одним из участников нашего проекта специально для Викиновостей.

Если автор репортажа не указал свои источники, источником информации является он сам. Вы можете узнать, кто создал эту статью, из истории статьи: тот, кто её внёс эту правку, и является автором статьи. Если у вас есть замечания или предложения, первым делом напишите о них на странице обсуждения. Если у автора имелись в распоряжении не все факты, дополните статью известной вам информацией. Если с течением времени ситуация изменилась, напишите о новых фактах в новой статье. Если у вас есть вопросы к участникам русских Викиновостей, напишите на форум.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.