Стартовал заключительный этап сбора пожертвований на памятник Маршаку, который откроют в Москве к концу 2020 года
17 июля 2020 года
Российский еврейский конгресс (РЕК) начал финальный этап сбора пожертвований на памятник знаменитому детскому поэту Самуилу Маршаку в Москве. Монумент будет установлен на Лялиной площади недалеко от Курского вокзала. Именно там, на улице Земляной вал, Маршак жил с 1938 по 1964 год. Автор памятника, который планируется открыть до конца 2020 года, - знаменитый российский скульптор, академик Российской академии художеств Георгий Франгулян. Высота скульптуры составит четыре метра, материал - бронза, литье.
Сбор средств Российский еврейский конгресс проводит на сайте "МойМаршак.ру" ( MoiMarshak.ru), посвященном будущему монументу. Памятник создается исключительно на благотворительные пожертвования. Внести вклад в увековечение имени любимого писателя может любой желающий. На этой неделе крупное пожертвование внесла группа компаний "Просвещение", которая объявила о том, что становится партнером и одним из спонсоров создания памятника.
Монумент всемирно известному детскому автору в Москве станет лишь вторым в мире. Первый был открыт при поддержке РЕК в 2015 году в Воронеже, на его родине. Тогда же была инициирована большая программа по сохранению памяти о Маршаке. "Маршаковские чтения", на которых известные люди читали любимые произведения поэта, прошли в Москве, в том числе в редакции радиостанции "Серебряный дождь", и в Иерусалиме. Был запущен пассажирский поезд имени Самуила Маршака сообщением Москва - Воронеж, а в столичном метро начал курсировать фирменный поезд "Мой Маршак". На Лялиной площади в Москве был торжественно открыт закладной камень на месте будущего монумента.
Создатель "Мистера-Твистера", "Сказки о глупом мышонке" и других любимых миллионами россиян детских стихов начал печататься именно как еврейский автор. В 1907 году вышел его первый сборник "Сиониды", который был посвящен еврейской тематике. Среди других его произведений: цикл стихов "Палестина", стихотворение на смерть Теодора Герцля, переводы с иврита и идиша произведений Хаима Нахмана Бялика, ряд сионистских стихов. К русско-еврейской литературе относится и одно из его поздних произведений - автобиографическая повесть "В начале жизни".
Источники[править]
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии[править]
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.