Япония начала захват Дюссельдорфа

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

20 апреля 2011 года

Последние дни старого названия зала массовых шоу в Дюссельдорфе
Другие новости Германии

<dynamicpagelist> category = Опубликовано category = Германия count = 4 orcer = addcategory suppresserrors = true namespace = Main </dynamicpagelist>

Другие новости Северного Рейна — Вестфалии

<dynamicpagelist> category = Опубликовано category = Северный Рейн — Вестфалия count = 4 orcer = addcategory suppresserrors = true namespace = Main </dynamicpagelist>

Местонахождение Северного Рейна — Вестфалии

Северный Рейн — Вестфалия на карте Германии

Северный Рейн — Вестфалия

Неожиданная новость для любителей рокпоп-концертов, ледовых шоу и боксёрских рингов: главный зал массовых шоу Дюссельдорфа, именовавшийся прежде залом Филипсхалле (Philipshalle), теперь носит имя известного всемирного концерна «Мицубиси Электрик Халле».

Известие столь неожиданное, что к нему никак в Дюссельдорфе не могут приспособиться. Эксперты считают, что название «Филипсхалле» ещё долгое время будет на устах жителей Дюссельдорфа, хотя новое название должно появиться на фасаде здания уже на следующей неделе. Да что там новое название! В городе предстоит массовая смена вывесок, указателей и даже сменят название остановочной платформы железной дороги: вместо прежнего названия «Обербильк/Филипсхалле» железнодорожники установят необычно длинное «Обербильк/Мицубиси Электрик Халле» (Oberbilk/Mitsubishi Electrik Halle). Придётся привыкать сначала первые пять лет до 2016 года, а потом (вероятно) ещё дважды по три года. Об этом говорит контракт, заключённый между мэрией Дюссельдорфа в лице обербургомистра Дирка Эльбертса и президентом немецкого филиала японской компании Коджи Мииашита.

Что же случилось? Мы знаем, что в самой Японии сейчас множество проблем, а тут речь идёт о спонсорстве японского концерна, пожелавшего вложить в известный зал деньги, исчисляемые шестизначными цифрами (обе договаривающиеся стороны решили не разглашать сумму контракта). Можно только предполагать, что как Дюссельдорфу, так и концерну Мицубиси этот контакт выгоден. Город получает новую суперсовременную реконструкцию зала, которая выведен его в число лучших залов Европы, а концерн будет извлекать из рекламы своего названия собственные выгоды. Дело втом, что Дюссельдорф и его окрестности уже давно являются центром японской диаспоры в Европе. Японские производители крепко обосновались на немецкой земле и производят здесь самые различные современные виды продукции, в том числе массовую сравнительно дешёвую электронику и компьютерную технику. Японии выгодно создать в Европе новый иммидж: вся японская техника производится в Европе и никак не связаны с радиацией, нависшей над самой страной восходящего солнца.

В течение весны и начала лета будут произведены все предварительные работы и согласования, а к осени обновившийся зал начнёт принимать своих друзей.

Источники[править]