Армения приобщится к мировой культуре и представит миру свою культуру

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

11 февраля 2010 года

Но и армянская культура будет представлена за пределами страны: с 22 февраля по 9 мая 2010 года в Лондоне и Бристоле пройдет фестиваль, посвященный Сергею Параджанову. Это первое крупное мероприятие, проходящее в Великобритании, в ходе которого британская общественность сможет познакомиться с жизнью и деятельностью творца Сергея Параджанова, чей талант, основанный на культурных традициях Армении, Грузии и Украины, перешагнул религиозные и политические границы. Ну а 12 и 13 марта в московском Государственном театре киноактера пройдет скрипичное шоу Эдгара Акопяна, которое представляет собой путешествие в волшебный мир, где все соткано из звуков и чувств.

На прошлой неделе жители голландского города Мааслус получили возможность прочитать сборник стихов армянского поэта Ваге Арсена “Возвращение зеленых богов”, презентация которого состоялось в Центре искусств голландского города Мааслус. Это первая книга, переведенная с армянского на голландский за последние несколько десятилетий, а второй будет эпос армянского народа “Давид Сасунский”, который выйдет в свет в апреле текущего года. Автором переводов обоих книг является Анна Мария Мартиросян-Маттаара.

Особого внимания удостоился факт пополнения числа детских журналов, издаваемых на армянском языке, еще одним: “Какавик” (Куропаточка). Армяноязычный журнал начал выходить в свет под редакцией Джулиет Давтян с 1 февраля в Южной Калифорнии. Давно ощущалась нехватка детской литературы на армянском языке, и иллюстрированный “Какавик” призван заполнить этот пробел, а также служить сохранению армянской идентичности и армянского языка, так как публикуется на восточном и западно-армянском языках. Ежемесячный журнал предусмотрен для детей от семи лет и старше. В журнале представлены комиксы, поэмы, загадки, песни, детские проекты. Его можно будет приобрести в армянских школах, а также в бакалейных лавках Южной Калифорнии.

Сохранению национальной идентичности армянского народа лучшим образом способствует и память о талантливых сыновьях народа и знание их творческого наследия. Так на прошлой недели 80-летие известного армянского композитора Эдгара Оганесяна в Ереване было отмечено концертом Государственного филармонического оркестра Армении. Под управлением дирижера Вардана Акопяна ГФОА исполнил концертную программу, в которую были включены Сюита из балета “Мармар” и Паскалиа из балета “Антуни” Эдгара Оганесяна, а также “Три пальмы” Александра Спендиаряна, I и II Сюиты из балета “Ромео и Джульетта” Сергея Прокофьева.

А для празднования 125-летия великого армянского поэта Ваана Трьяна была создана государственная комиссия во главе с премьер-министром Тиграном Саркисяном. Наиболее важным мероприятием в рамках празднования юбилея армянского поэта является создание музея Ваана Терьяна. Этот вопрос обсуждался еще во время торжественных мероприятий, посвященных 100-летию поэта. Однако в то время этим вопросом никто серьезно так и не занялся. В то же время стало известно, что премьер-министр Армении Тигран Саркисян дал министерствам Армении, в частности, Министерству культуры поручение изучить возможные места основания музея Ваана Терьяна. А на сегодняшний день 900 страниц неизданных стихотворений Терьяна, его архивы, рукописи и личные вещи можно найти и в родном селе поэта Гандза, в доме-музее Егише Чаренца и в других местах во всем мире, однако в Армении нет места, где можно было бы собрать все эти бесценные экспонаты. “Большой архив рукописей Терьяна занимает также две комнаты квартиры друга поэта — Погоса Макинцяна в Москве. Его дочь, Анаит согласилась передать Армении эти архивы только в том случае, если здесь будет основан музей поэта”, - подчеркнул председатель Центра “Ваан Терьян” Арушан Акопян.

Что касается наших современников, то на суд общества и времени свое творчество представили молодая пианистка Марианна Узанкичян и фотограф Айк Шалунц. А для представления достижений армянского шоу-бизнеса на всеевропейском уровне, в частности, на международном музыкальном конкурсе “Евровидение 2010” борется 10 молодых исполнителей, лучший из которых будет выбран посредством зрительского голосования и решения жюри. И так как профессионалы данной сферы уже прилагают нужные усилия, остается ждать успешного выступления представителя или представительницы Армении и активного голосования жителей стран участников Европейского вещательного союза.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Армения приобщится к мировой культуре и представит миру свою культуру», опубликованной PanARMENIAN.Net и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC-BY 3.0 Unported).
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.