В Грузии снова намерены запретить фильмы на русском языке

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

16 апреля 2010 года

В Грузии намерены запретить демонстрировать в кинотеатрах фильмы на русском языке, сообщает радио "Эхо Москвы". Парламент страны приступил к рассмотрению поправок в закон "О кинематографии", которые предусматривают запрет на демонстрацию зарубежных фильмов с русским переводом. Дублировать картины можно будет только на грузинский язык, либо же они должны идти на языке оригинала с субтитрами.

Документ подготовлен парламентским комитетом по образованию, науке и культуре. Его принятие планируется до конца апреля, закон вступит в силу спустя шесть месяцев со дня утверждения.

Напомним, в прошлом году грузинский парламент внес поправки в закон "О вещании", согласно которым фильмы зарубежного производства должны транслироваться в стране только при условии их дублирования на грузинский язык или на языке оригинала с субтитрами на грузинском языке, телесериалы могут демонстрироваться только в переводе на государственный язык.

Таким образом, в стране была запрещена эфирная демонстрация фильмов, уже дублированных на русский язык. Ограничения вошли в силу с 1 сентября 2009 года.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «В Грузии снова намерены запретить фильмы на русском языке», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.