В России при господдержке издана Тора с новым переводом и комментариями

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

4 декабря 2009 года

В России при государственной поддержке впервые издана главная книга иудаизма (Архивная копия от 14 апреля 2006 на Wayback Machine) - Тора - с новым переводом и комментариями. Об этом порталу «Интерфакс-Религия» сообщили сегодня в Федерации еврейских общин России (Архивная копия от 31 мая 2019 на Wayback Machine).

Пятикнижие было издано в рамках книжной серии «Библиотека еврейских текстов», издаваемой московской еврейской общиной в Марьиной Роще при поддержке международного гуманитарного общественного фонда «Знание» имени академика К.В. Фролова в рамках конкурса грантов среди некоммерческих организаций.

«Распространение Пятикнижия в российских библиотеках и общинных центрах будет способствовать росту знаний об иудаизме, повышению уровня толерантности в обществе и снижению уровня бытового антисемитизма», - считает руководитель проекта «Библиотека еврейских текстов» Борух Горин.

В течение 2009 года творческий коллектив проекта издания Торы создал уникальный перевод, опирающийся на лучше образцы предыдущих работ, а также составил обширные комментарии к произведению. Художественным оформлением Пятикнижия занимался дизайнер Андрей Бондаренко.

Издание включает как новый перевод Пятикнижия Моисеева, так и Гафтарот - фрагменты из книг пророков, завершающие чтение недельного раздела Торы в синагоге и тематически связанные с этим разделом. Цель нового перевода - предложить читателю литературный русский текст Библии, в смысловом отношении максимально приближенный к древнееврейскому оригиналу.

Серия «Библиотека еврейских текстов» - просветительский проект, под эгидой которого издаются переводы еврейских классических текстов, памятников религиозной литературы разных жанров - литургической, юридической, нравоучительной, мистической. Подавляющее большинство этих текстов никогда не издавалось на русском языке.

Основными задачами проекта является донесение верных знаний о еврейской культуре, истории и традиционных ценностях до широкой общественности, а также предоставление возможности большинству россиян, не знакомых с еврейской культурной жизнью, ближе познакомиться с традициями иудаизма.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «В России при господдержке издана Тора с новым переводом и комментариями», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.