Перейти к содержанию

Западные СМИ о российско-британской «перезагрузке»: Кэмерон для Путина «полезный дурак»

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

13 сентября 2011 года

По итогам однодневного визита в Москву британского премьера Дэвида Кэмерона зарубежные газеты высказывают скептицизм по поводу «перезагрузки» между двумя странами на фоне явных и непреодолимых противоречий. Отношения между Лондоном и Москвой накалены до предела. Их уровень - наихудший с момента окончания холодной войны, пишет The Daily Mail.

Но, руководствуясь прагматичным подходом, Кэмерон призывает не приносить в жертву весь спектр двустороннего сотрудничества. Впрочем, российское руководство, прежде всего Владимир Путин, сочтет это проявлением экономической и политической слабости, уверены обозреватели. Обзор материалов по теме подготовила InoPressa.

В глазах Путина Кэмерон - современный «полезный дурак», прямо пишет The Guardian. Российский премьер рассудит, что визит британского коллеги подтверждает правильность жесткой тактики, применяемой после убийства в Лондоне бывшего сотрудника российских спецслужб Александра Литвиненко. Результатом визита британского премьера - первого за шесть лет - может стать «фактическая нечаянная легитимизация путинизма», рассуждает автор, добавляя, что это было бы крайне нежелательно.

- [#1 Из русскоязычной стенограммы речи Кэмерона исчезли слова о Грузии]

Автор полагает, что Британии «приходится проглотить слишком много пилюль в обмен на несколько сомнительных контрактов». Она должна молчать о «послужном списке» путинского режима в области прав человека, политике Путина на мусульманском Кавказе, обструкционизме России по сирийскому вопросу и продолжающемся сотрудничестве с Ираном в ядерной сфере, перечисляет обозреватель.

Однако даже если бы Лондон и занял более жесткую позицию, время работает не на него, а на Россию, развивает тему московский корреспондент The Guardian в отдельной статье. Как и многие коллеги на Западе, он рассматривает Путина как возможного будущего президента России на ближайшие шесть или 12 лет. Если Путин вернется, он останется у власти намного дольше Кэмерона, подчеркивает автор.

Никто ни в Москве, ни в Лондоне не питает иллюзий, будто однодневный визит Кэмерона повлечет за собой прорыв, продолжает он: о возвращении к отношениям 10-летней давности - до Ирака, «цветных революций» и российско-грузинской войны - речи не идет. «Некоторые позабыли, что Кэмерон слетал в Тбилиси, чтобы выразить поддержку Саакашвили. Но Путин не забыл», - говорится в статье.

Отношения между Лондоном и Москвой останутся напряженными, пока Великобритания не согласится на требование сотрудничать с ФСБ. Но в Москве Кэмерон четко дал понять, что не хочет возобновлять сотрудничество со структурой, которую считают причастной к гибели Литвиненко. Корреспондент Люк Гардинг напоминает, что его самого эта «колоссальная секретная организация» в феврале депортировала из Москвы за то, что он писал на табуированные Кремлем темы.

Первый визит британского премьера в Россию за последние шесть лет коренным образом не смог повлиять на расстроившиеся политические отношения, оценивает Sueddeutsche Zeitung. Немецкая газета напоминает, что кризис в отношениях начался с того момента, как Великобритания предоставила убежище российскому олигарху и личному врагу Путина Борису Березовскому. Новый дом в Лондоне к неудовольствию Москвы обрел и чеченский политик Ахмед Закаев, которого Москва считает террористом. Не способствовали улучшению двухсторонних отношений и недавние обыски в московском офисе британской компании ВР.

Тем не менее Дэвид Кэмерон старался найти общий язык во время визита в Москву, пишет The Wall Street Journal. «Я хочу создать условия для нового подхода, основанного на сотрудничестве», - сказал Кэмерон, выступая перед студентами МГУ.

Его визит был призван показать, что, несмотря на разногласия, страны по-прежнему сотрудничают в других областях, и Кэмерон привез в Москву делегацию из двух десятков лидеров британского бизнеса, включая исполнительных директоров нефтяных гигантов BP PLC и Royal Dutch Shell PLC. В ходе переговоров были заявлены сделки на 215 миллионов фунтов стерлингов, но ни одной - в нефтяной сфере, отмечает американское издание.

В Москве Кэмерон сказал, что Россия и Британия сильнее, когда они вместе. Российский и британский народы действительно сильнее, когда они вместе, соглашается, подытоживая, британская The Guardian. Однако она рекомендует Лондону «опасаться союза с путинской автократией».

В России необходима и неизбежна демократическая реформа, «но она не произойдет, пока Путина и его шайку фактически поддерживают у власти прагматики-экскурсанты». Британия в одиночку давала отпор путинизму, но накануне Кэмерон встал в общий строй, заключает издание.

Из русскоязычной стенограммы речи Кэмерона исчезли слова о Грузии

Своеобразным символом того, насколько далеки Москва и Лондон от искренних и открытых отношений, стала деталь, замеченная Русской службой BBC. Из русскоязычной стенограммы вчерашней пресс-конференции Медведева и Кэмерона по итогам их переговоров выпали слова британского премьера о Грузии. При этом они присутствуют в английском тексте, опубликованном как на сайте британского правительства, так и на сайте Кремля.

Вот как выглядит расшифровка речи Кэмерона на сайте российского президента: «Что касается ВТО: мы приветствуем вступление России в ВТО. Мы обсуждали также вопросы о необходимости укрепления безопасности и доверия. Мы обсуждали такие ключевые вопросы, которые находятся на повестке дня Совета Безопасности».

А вот что произнес Дэвид Кэмерон, согласно англоязычной стенограмме: «Что касается ВТО: мы приветствуем вступление России в ВТО. Мы обсуждали также вопросы о необходимости укрепления безопасности в отношении Грузии и вопрос о том, что Грузия и Россия должны выполнить условия соглашения о прекращении огня от 2008 года в полной мере. Мы обсуждали такие ключевые вопросы, которые находятся на повестке дня Совета Безопасности».

Как сообщили BBC в пресс-службе Медведева, русский перевод слов британского премьера опубликован в том виде, как его переводила синхронистка. «Возможно, в синхроне что-то съелось», - предположили там, пообещав сличить слова и перевод и, если расхождения сильны, сделать свой собственный перевод взамен уже опубликованного.

Источники

[править]
Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Западные СМИ о российско-британской «перезагрузке»: Кэмерон для Путина «полезный дурак»», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.