Итальянский футурист Альдо Палаццески вышел в переводе Анны Ямпольской
15 ноября 2016 года
Манифест “Противоболь” и роман “Кодекс Перела” поэта А. Палаццески (1885-1974) вызвали бурю оваций современников, были признаны шедеврами и остаются актуальными до сих пор.
Буйство красок маскарада, эфемерные образы, безумный полёт фантазии автора ловко скрывают истину, заставляя читателя шаг за шагом пробираться к ней и приближаться к разгадкам тайн героев.
Поражают самобытность образов, причудливость форм, множество смыслов, но за всем этим стоит искреннее воспевание необходимости свободы и значимости творчества.
Книгу перевела блестящий переводчик Анна Ямпольская, лауреат премий Серебряный гонфалон области Тоскана (2007) и премии имени Н. В. Гоголя в Италии (2009).
Анна Ямпольская переводила произведения Дж. П. Лучини, Ф. Т. Маринетти, А. Дельфини, М. Мари, М. Л. Спациани, Л. Литтиццетто, П. Джордано, К. Макнила и др., эссеистки, книг и статей по истории литературы и искусства.
Автор многочисленных статей по истории итальянской литературы, истории языка, стилистике, теории перевода, учебных пособий для итальянских и русских студентов. Составитель антологий рассказов итальянских писателей, а также специальных номеров журнала «Иностранная литература», посвященных Италии (2008, 2011). Совместно с М. Динелли опубликовала книгу рассказов на итальянском языке «Ленин. От “Правды” к Праде: истории одной революции» (Lenin. Dalla Pravda a Prada: Storie di una rivoluzione, 2008).Анна Ямпольская является доцентом кафедры художественного перевода Литературного института им. Горького.
Источники
[править]Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии[править]
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.