Серж Саргсян: 21 сентября — праздник, мечту о котором пронесли все поколения армянского народа

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

22 сентября 2009 года

21 сентября - праздник, мечту о котором глубоко в своем сердце пронесли все поколения армянского народа. Об этом заявил президент Армении Серж Саргсян, выступая на торжественном приеме, посвященном 18-летию провозглашения независимости РА.

«Независимо от того, проходило ли сражение на берегах Арацани, на полях Аварайра или Дзирава, в крепостях Киликии, под стенами Вана, при Сардарапате или Шуши, нами руководствовала одна и та же мечта. Независимо от того, выводили ли мы орнаменты манускриптов в монастырских кельях или отливали буквы Маштоца, чтобы печатать книги и журналы от Вены до Калькутты, от Эчмиадзина до Венеции, нами руководствовала одна и та же мечта. Независимо от того, был ли армянин преуспевающим купцом, чей собственный флот бороздил просторы мирового океана, или униженным, голодающим изгнанником, обреченным на заклание в пустыне Тер-Зор, им руководствовала одна и та же мечта. Независимо от того, сколько места мы занимали на карте мира или бывали начисто стерты с этой карты, все равно нами руководствовала одна и та же мечта – мечта о Независимой Армении, которая воплощает свободу, человеческое и национальное достоинство и, наконец, право и историческую возможность творить добро и красоту», - сказал глава государства.

Серж Саргсян также напомнил, что в этот день 18 лет назад во время всенародного референдума миллионы рук потянулись к урнам для голосования, чтобы сказать «Да». «Затем эти руки скрепились в цепь и мы рука об руку прошли сквозь большие и малые испытания, противостояли и продолжаем противостоять большим и малым вызовам. Но самый главный выбор уже сделан. Отныне независимость – есть наша судьба, наша ноша и ответственность, наше оружие и орудие, наша сила и право. Отныне, окончательно и бесповоротно. Что говорит миру, вернувшаяся на международную политическую арену Армения? Простые и понятные слова: мир, стабильность, добрососедские отношения, экономическое и иное многостороннее сотрудничество по всем направлениям. У нас хватило терпения и мудрости говорить это даже тем, кто годами пытался и теперь пытается мешать нашему прогрессу всяческими блокадами и армяноненавистнической пропагандой. Что говорит, воскресшая из ада геноцида Армения, своим сыновьям и дочерям, рассеянным по всему миру? Простые и понятные слова: единство, коллективная воля и усилие, решимость отстаивать и защищать интересы и задачи армянства на государственном уровне, сыновняя любовь и верность всего армянства родине, счастливая возможность совместными усилиями строить Армению нашей мечты. Армения говорит: «Счастливого возвращения в отчий дом». Что говорит, спасшаяся из когтей всевозможных тираний, халифатов и империй, Армения своим многонациональным гражданам? Простые и понятные слова: свобода, демократия, правовое государство, гражданское общество, европейская система ценностей. Она также говорит, что экономические и прочие кризисы – преходящи, а Родина – вечна. Работоспособные и трудолюбивые граждане Армении смогут преодолеть и эти препятствия, оказавшиеся на нашем пути. Мы с благодарностью принимаем помощь, оказываемую сегодня Армении, и вместе с тем наш вековой опыт подсказывает нам, что основа благосостояния – собственный труд. Что говорит Армения тем, кто угрожает ей войной? Простые и понятные слова: мы скрещивали мечи с величайшими, могущественными державами, которые вершили судьбы тогдашнего мира, а сегодня упоминание о них найдешь лишь в учебниках истории. И говорит: «Мы не хотим войны, но готовы в ней победить»; вместе с тем Армения указывает на возможность мирного политического урегулирования арцахской проблемы», - подчеркнул президент.

Он отметил, что Армения является надежным и верным своему слову союзником для своих союзников, надежным и верным своему слову партнером для своих партнеров, оппонентом, приводящим веские доводы в споре, со своими оппонентами. «Но прежде всего, для своих друзей и гостей, оно является залитой ярким солнцем страной, населенной радушными людьми. Оно есть и просуществует столько, сколько будет светить солнце, оно будет наращивать свою мощь, чтобы стать воплощением мечты, которая объединяла всех наших великих от Хоренаци до Туманяна и от Комитаса до Арама Хачатуряна», - сказал Саргсян.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Серж Саргсян: 21 сентября - праздник, мечту о котором пронесли все поколения армянского народа», опубликованной PanARMENIAN.Net и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC-BY 3.0 Unported).
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.