The Financial Times объяснила, почему у банка «Глобэкс» возникли проблемы с вкладчиками

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

16 октября 2008 года

Газета The Financial Times обратилась к кризисной ситуации в российском банковском секторе, в частности к ситуации с банком «Глобэкс», который накануне пошел на беспрецедентные меры по предотвращению оттока средств граждан со вкладов - со вчерашнего дня досрочно закрыть депозит стало невозможно. Этот «средней величины розничный банк с капиталом в 4 млрд долларов стал первым российским банком, подвергшимся в ходе кризиса массовому изъятию средств с депозитных счетов.

По данным Максима Раскоснова, аналитика «Ренессанс-Капитала», в прошлом месяце «Глобэкс» потерял 13% вкладов и, как сообщила вице-президент банка Эмилия Алиева, еще 15% лишился в октябре. Еще по меньшей мере десяток российских банков сообщают о резком росте количества операций по снятию наличности и закрытию счетов. (Полный текст на сайте InoPressa.ru).

Впрочем, «Глобэкс» оказался в особенно сложной ситуации в связи с тем, что он не был оценен ведущим рейтинговым агентством и, следовательно, не может получить финансирования от Центробанка. Кроме того, кредитная деятельность банка была сосредоточена в основном в сфере недвижимости, которая сильно пострадала от кризиса, пишет The Financial Times.

Неназванная экономист московского представительства одного из ведущих западных банков сказала: «Думаю, многие малые и средние банки находятся в той же ситуации», — передает газета. В относительной безопасности находятся «крупнейшие государственные банки, «ВТБ» и «Сбербанк», получившие большую часть предоставленных государством ликвидных средств».

За последние два месяца в результате кризиса на слияние пришлось пойти трем банкам, но это не конец, прогнозируют аналитики.

The Financial Times также цитирует директора нижневартовского отделения «Ханты-Мансийского банка» Татьяны Садовской: по ее словам, из-за слухов о неплатежеспособности этой финансовой организации «люди выстроились в длинные очереди в кассы и к банкоматам, снимают деньги по вкладам и закрывают счета».

Вице-президент по финансовому развитию банка «Нижний Новгород» Наталья Елисеева сообщила газете об аналогичной ситуации со вкладами и сказала: «Если что-то и может потопить банки, то это паника среди населения. Если начнется паника, ни один банк не устоит, несмотря на государственную поддержку».

Вице-президент Ассоциации региональных банков и бывший зампред Центробанка Александр Хандруев в интервью газете раскритиковал действия Центробанка: тот, по его словам, «сейчас должен потушить пожар, а разбираться, кто виноват, — потом. Они тянули и тянули, и, следовательно, чем дольше они будут это откладывать, тем больше будут затраты, когда придется спасать банки. Пройдет еще день, и то же самое может произойти и в других банках. Не знаю, о чем думают в Центробанке».

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «The Financial Times объяснила, почему у банка «Глобэкс» возникли проблемы с вкладчиками», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.