The Moscow Times: В СССР анекдоты были «маленькими революциями»

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

22 июля 2005 года

Анекдоты в Советском Союзе были рискованным делом, пишет Брюс Адамс в своей книге «Маленькие революции в России». В этой книге он проливает свет на советскую историю через анекдоты, среди которых есть забавные, трагикомические, обескураживающие и совсем не смешные. Такие анекдоты слышал любой иностранец, которому приходилось пить водку вместе с русскими. «Анекдоты были потаенным юмором, которым делились только с близкими друзьями», - пишет Адамс.

Название книги «Маленькие революции» напоминает о том, что юмор может быть чреват большими последствиями в условиях тоталитарного режима. Так, нобелевский лауреат Александр Солженицын провел в тюрьмах и лагерях восемь лет за то, что в личной переписке позволял себе анекдоты о Сталине, пишет Адамс.

В книге «Маленькие революции» шесть глав посвящены лидерам разных эпох, пишет target=_blank The Moscow Times (Архивная копия от 15 августа 2007 на Wayback Machine), - Ленину, Сталину, Хрущеву и Брежневу, в то время как Андропову и Черненко, немощным символам разрушающейся советской геронтократии, приходится тесниться в одной главе. Таким же образом делят одну главу Михаил Горбачев, Борис Ельцин и Владимир Путин. (Перевод на сайте Inopressa.ru (Архивная копия от 5 июля 2008 на Wayback Machine).)

В этих анекдотах отражены абсурдные стороны жизни в Советском Союзе. Эти анекдоты часто играли роль подрывного элемента, высмеивая элиты, - от Ленина и Сталина до новых русских.

В эпоху Ленина впервые появился такой герой анекдотов, как Рабинович - еврей, который никак не может вписаться в советское общество, несмотря на то, что на пути к коммунизму антисемитизму полагалось исчезнуть:

«Когда на съезд Коминтерна не прибыло ни одного делегата из Африки, Москва телеграфировала в Одессу (космополитический портовый город с большим еврейским населением): «Срочно пришлите нам негра». Одесса телеграфировала в ответ: «Рабиновича покрасили, сейчас обсыхает».

Политические анекдоты перешли в сталинскую эпоху и касались всех сторон жизни — дефицита (особенно продуктов), первого пятилетнего плана и грандиозных строительных проектов, таких как Беломорско-Балтийский канал, где сотни тысяч заключенных рыли 227-километровый канал примитивными инструментами, в ужасных условиях. Есть анекдот, связанный со строителями канала:

- «Кто строил Беломорско-Балтийский канал?" — «На одной стороне — те, кто рассказывал анекдоты, на другой стороне — те, кто их слушал».

Самые смешные анекдоты в книге касаются хрущевского и брежневского периода, и не только потому, что оба этих лидера были отличными объектами для шуток, но и благодаря той политической оттепели, которая последовала за смертью Сталина. Адамс называет эпоху Брежнева и Хрущева «золотой порой анекдотов».

Вмешательство известного своей лысиной Хрущева в сельское хозяйство лучше всего отражено в такой шутке «армянского радио»:

«Как называется прическа Хрущева?» — Армянское радио: «Урожай-1963».

Анекдоты о Брежневе отражают его нарастающий старческий маразм:

«На открытии Олимпиады-80 Брежнев начинает читать речь: «О! О! О!» Помощник шепотом перебивает его: «Леонид Ильич, текст речи - ниже, а это - олимпийские кольца».

Также в главе о Брежневе есть несколько анекдотов о паранойе по поводу иностранных шпионов и западной пропаганды:

«Так как радиостанция BBC всегда очень быстро узнавала советские секреты, было решено проводить следующее заседание Политбюро за закрытыми дверями и никого не впускать и не выпускать из кабинета, где оно проходило. Внезапно Косыгин схватился за живот и попросил разрешения выйти. Ему отказали. Через несколько минут в дверь постучали. Это был привратник с ведром, который сказал: «ВВС передает, что Алексей Николаевич обкакался».

В отличие от предыдущих глав, самые смешные анекдоты в главе о Горбачеве, Ельцине и Путине связаны не с политиками, а с новыми русскими:

«Двое новых русских встречаются на одной из парижских улиц. «Посмотри, — хвастается один, — я только что купил этот галстук от Кардена за 300 долларов». «Подумаешь, — отвечает другой. — Я купил такой же галстук вчера за 500 долларов».

Книгу «Маленькие революции» можно считать хорошим документом, касающимся российской истории. В конце книги Адамс пишет о том, что жанр политических анекдотов отходит в прошлое, так как сегодня становится все меньше безработных, на фондовых рынках наблюдается рост, а уровень бедности снижается, хотя с названными автором причинами можно поспорить, отмечает издание.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «The Moscow Times: В СССР анекдоты были «маленькими революциями»», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.