Генконсул США в преддверии завершения работы в России опубликовал сборник стихов, вдохновленных жизнью в Петербурге
10 июня 2014 года
В скором времени у генерального консула Соединенных Штатов в Санкт-Петербурге истекает срок службы в России. Казалось бы, это обычное явление для дипломатов, однако случай Брюса Тернера имеет одну интересную черту - для американца пребывание в России послужило источником вдохновения, и незадолго до своего отъезда он решил опубликовать сборник стихотворений, посвященных Северной столице, передает ИТАР-ТАСС.
Тернер, как заявили в американском диппредставительстве, на протяжении нескольких лет сочинял стихотворения. «Генеральный консул довольно часто сопровождал записи в блоге стихами собственного сочинения, именно они вошли в сборник», - рассказали представители ведомства.
Всего в сборнике, который называется «In Petersburg. In Black and White» («В Петербурге. В черном и белом»), 65 стихотворений, которые написаны под впечатлениями от российской действительности, от петербургской жизни. Сборник стихотворений размещен на домене Госдепартамента США.
Поэзия Тернера, который с сожалением признается, что ему тяжело покидать Россию, отличается лиричностью и любовью к созерцанию, что делает произведения автора как минимум интересными для анализа, тем более, если учесть, что сам Тернер до приезда в Россию работал в Афганистане в посольстве США руководителем отдела по противодействию международной наркоторговле. Правда, наравне с этим Тернер отличается прагматизмом в деталях и страстью к банальной констатации. Приведем в пример строчки о начале весны:
When the days grow longer and the temperature rises the glaciers start thawing as spring begins gnawing loose winter’s frigid hold.
Редакция NEWSru.com предлагает свой вариант художественного перевода:
Дни становятся длиннее, И растет температура. Льдинки тают, тем больнее Март вгрызается в структуру Зимней безразличной власти…
В конце «весеннего» стихотворения Тернер замечает, что было бы неплохо, чтобы так же, как и оттаивает земля, оттаивали бы и «элементарные права и свободы». Как видно, Тернер не обходит стороной гражданскую лирику.
Например, одно из стихотворений посвящено Калининграду, который он рисует оторванным от России, неприкаянной частью государства, которая когда-то принадлежала Германии, «пешкой в игре» и «мячиком для крикета на газоне». Отметим такие строки:
As an exclave, no longer German, yet also located so far away from the capital it’s hard to be a slave untroubling to Moscow, left alone
Вариант перевода отрывка:
Эксклав, он больше не немецкий, Столица безмятежно замерла вдали. Невольник, он не знает, куда же ему деться, Один стоит, неслышим для Москвы.
Отметим, что стихи Тернер публиковать в печатном виде не собирается. «В настоящий момент каких-либо планов выпустить книгу в печатном виде нет», - пояснили в генконсульстве.
Добавим, что сборник начинается и заканчивается несколько предсказуемо - стихотворением «Приехал», которое начинается со строк «в городе, известном шпионажем», и «Прощанием». Остальные стихи посвящены впечатлениям дипломата о Сестрорецке, Ладожском озере, Карелии, белых ночах и петербуржцах. Есть стихотворения под названиями «Гагарин» и «Аврора».
В одном из стихотворений автор признается, что еще долго будет «с грустью вспоминать и звучание русской речи», и «легкие и непринужденные беседы обо всем и ни о чем», и «случайные и мимолетные встречи с неизменно радушными хозяевами».
Стихи Тернера, конечно, всем хороши, но все-таки не хватает ему истинных русских эмоций, какие, например, продемонстрировала в своих стихах фигурантка дела «Оборонсервиса» Евгения Васильева, выпустившая несколько лет назад сборник лирических стихов тиражом 500 экземпляров. Правда, ее стихи относятся к разряду «Любовной лирики», чего сдержанный Тернер, по всей видимости, старается избегать.
Источники[править]
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии[править]
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.