Говорил ли Гитлер: «Мы тогда победим Россию, когда украинцы и белорусы поверят, что они не русские»?

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

9 июня 2023 года

Адольф Гитлер

В Сети можно встретить высказывание, в котором говорится о важности влияния на самосознание восточнославянских народов. Павел Солахян и «Проверено.Медиа» изучили, действительно ли его автор — немецкий фюрер, а Олег Юнаков поделился этим материалом с Викиновостями.

В 2010 году мировой суд Перми после прокурорской проверки оштрафовал двух местных жителей, которые в рамках согласованной с городской мэрией акции «Мудрость мира» разместили в городском транспорте стикеры с афоризмом «Мы тогда победим Россию, когда украинцы и белорусы поверят, что они не русские». российская прокуратура утверждала, что автор изречения — Адольф Гитлер.

В 2016 году в центре внимания российских СМИ оказался аусвайс — удостоверение, якобы принадлежавшее гауптштурмфюреру дивизии СС «Галиция» Роману Колию и попавшее в руки российских журналистов. На развороте оно было украшено той же цитатой на немецком и украинском языках за подписью фюрера. Об этом в программе «Вести недели» рассказал ведущий и пропагандист Дмитрий Киселёв.

В 2023 году видеоролик с цитатой выложили на официальной странице городской администрации Иркутска, сопроводив его хештегами #НетФашизму и #ЯНеЗналЧто.

В разные годы об этих случаях сообщали «Первый канал», «Российская газета», «Русская служба BBC», «Коммерсантъ» и РБК. Цитату можно встретить в «Живом журнале» и различных онлайн-коллекциях афоризмов.

Для начала о случае с аусвайсом. Подлинность документа, представленного Киселёвым, сразу вызвала большие вопросы. Как оказалось, фотография на ней действительно принадлежит гауптштурмфюреру СС, но не Роману Колию, а Вальтеру Шмидту, а сам документ в качестве сувенира можно купить на интернет-аукционе. В одном из следующих выпусков «Вестей недели» Дмитрий Киселёв признал, что аусвайс оказался подделкой.

Теперь о цитате. Тот текст, который в документе выдаётся за её немецкий оригинал, как показывают публикации в германоязычной прессе, имеет вообще мало общего с родным языком Гитлера и орфографией того времени. Журналисты Николай Клименюк и Алексей Ковалёв пришли к выводу, что составители фальшивого аусвайса совместили результат работы сразу двух онлайн-переводчиков — «Яндекса» и Google. Это как минимум означает, что авторы документа не смогли или не захотели найти оригинал уже популярной к 2016 году в Рунете цитаты. «Проверено» тоже не нашло немецкоязычную цитату из аусвайса или хотя бы грамотный вариант её перевода с русского на немецкий в других источниках — ни в проекте «Google Книги», ни в «Архиве интернета», ни в отдельных изданиях книг Гитлера на немецком языке.

Более того, и русскоязычный вариант цитаты «Мы тогда победим Россию, когда украинцы и белорусы поверят, что они не русские» не встречается на сайтах раньше 2008 года, а в проекте «Google Книги» впервые появляется в 1994 году — в работе Владимира Захаренкова и Михаила Шутова «Русский передел: очерки современной истории России». При этом в книге ничего не сказано ни об источнике фразы, ни об обстоятельствах, когда она была произнесена, — её просто приводят в качестве уместной по контексту цитаты. Журнал «Свет» («Природа и человек»), сотрудниками которого были авторы, известен как познавательное издание «для народного чтения» и никакого авторитета в научной среде не завоевал.

В публикации на сайте Генпрокуратуры РФ, посвящённой пермской акции 2010 года, вроде бы указан первоисточник цитаты: книга британского историка Хью Тревора-Роупера «Застольные разговоры Гитлера 1941—1944 годов», впервые изданная в 1953 году. Она представляет собой компиляцию монологов фюрера, записанных его приближёнными. К содержанию этих изданий у сегодняшних учёных есть большие вопросы, но ни опровергнуть, ни подтвердить достоверность этих текстов сегодня нельзя ввиду отсутствия других свидетелей приведённых историком разговоров фюрера.

Однако дело тут даже не в подлинности книг. «Проверено» не нашло в книге Тревора-Рупера ничего, похожего на искомую цитату, — ни на русском языке, ни в оригинале. Нет её и в основном источнике книги Тревора-Роупера — одноимённой работе Генри Пикера, стенографиста Гитлера (оба издания в России включены в Федеральный список экстремистских материалов). Отсутствует подобная фраза и в другом издании монологов Гитлера, записанных министерских советником Генрихом Хаймом. Более того, представление о белорусах как об этносе, который для победы нацизма якобы должен поверить в свою отдельную национальную идентичность, несколько противоречит цитате «ввиду отсутствия у них национального чувства, они в скором времени, по крайней мере в ближайшем поколении, могли бы быть полностью онемечены».

Наиболее близкую по смыслу фразу можно встретить в приложении к одному из изданий книги Пикера, а именно — в «Замечаниях и предложениях по генеральному плану „Ост“ рейхсфюрера войск СС». Но принадлежит она не Гитлеру, а эксперту министерства оккупированных восточных территорий Эрхарду Ветцелю: «Русскому из горьковского генерального комиссариата должно быть привито чувство, что он чем-то отличается от русского из тульского генерального комиссариата. Нет сомнения, что такое административное дробление русской территории и планомерное обособление отдельных областей окажется одним из средств борьбы с усилением русского народа».

Тем не менее и эту цитату сложно назвать полным эквивалентом искомой. По всей вероятности, ошибка российских прокуроров с указанием работы Хью Тревора-Роупера в качестве источника цитаты происходит из книги российского журналиста и политического деятеля Максима Калашникова «Война с Големом» (2006). Журналист приводит несколько подлинных и дословных цитат из Тревора-Роупера и одну отсутствующую, несмотря на упоминание конкретного периода (лето 1941 года).

Таким образом, впервые искомая цитата обнаруживается только на русском языке в 1990-е годы, причём в неавторитетных источниках, что делает авторство Гитлера в её отношении крайне маловероятным.

В итоге выходит, что Гитлер это не говорил.

Источники[править]

Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Говорил ли Гитлер: «Мы тогда победим Россию, когда украинцы и белорусы поверят, что они не русские»?», автор: Павел Солахян, опубликованной Проверено.Медиа и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.


  • Спасибо за публикацию! Такие исследования интересны. О них есть даже статьи в Википедии — мне навскидку пришёл в голову пример Пьют и воруют --ssr (обсуждение) 08:18, 9 июня 2023 (UTC)
Благодарю за предпубликационное рецензирование! (Да, есть ещё «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!», «И всё-таки она вертится!» и т. д.) Олег Ю. (обсуждение) 10:06, 9 июня 2023 (UTC)
Спасибо за пример! Я только благодаря вам узнал, что Салтыков-Щедрин в действительности этого не говорил)
И я вспомнил, где я услышал эту фразу - с приписыванием Щедрину - Данила Козловский, «w:Духлесс 2». Кирилл С1 (обсуждение) 11:22, 9 июня 2023 (UTC)
Интересно, спасибо, Кирилл С1! Не смотрел «Духless 2», но теперь постараюсь посмотреть. Олег Ю. (обсуждение) 20:30, 9 июня 2023 (UTC)